헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γλυκύθυμος

형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γλυκύθυμος

  1. 흥겨운, 마음을 끄는, 유혹하는
  1. sweet-minded, sweet of mood
  2. charming the mind, delightful

예문

  • ἀλλ’ ἤνπερ ὅ <τε> γλυκύθυμοσ Ἔρωσ χἠ Κυπρογένει’ Ἀφροδίτη ἵμερον ἡμῶν κατὰ τῶν κόλπων καὶ τῶν μηρῶν καταπνεύσῃ, κᾆτ’ ἐντήξῃ τέτανον τερπνὸν τοῖσ ἀνδράσι καὶ ῥοπαλισμούσ, οἶμαί ποτε Λυσιμάχασ ἡμᾶσ ἐν τοῖσ Ἕλλησι καλεῖσθαι. (Aristophanes, Lysistrata, Agon, antepirrheme1)

    (아리스토파네스, Lysistrata, Agon, antepirrheme1)

  • ὕπνοσ δ’ ἀπέστω γλυκύθυμοσ ὀμμάτων. (Aristophanes, Clouds, Lyric-Scene, strophe3)

    (아리스토파네스, Clouds, Lyric-Scene, strophe3)

  • ὃ καὶ μάλιστά μοι δοκεῖ δείσασ ἐπ’ ἀργυρίῳ καταθέσθαι τὴν πρὸσ τὸν ἄνθρωπον ἔχθραν οὐ γάρ τι γλυκύθυμοσ ἀνὴρ ἦν οὐδ’ ἀγανόφρων, ἀλλ’ ἔντονοσ καὶ βίαιοσ ὑπὲρ τὰσ ἀμύνασ, ὁρῶν δ’ οὐ φαῦλον οὐδὲ τῆσ αὐτοῦ δυνάμεωσ ἔργον ἄνδρα καὶ πλούτῳ καὶ λόγῳ καὶ φίλοισ εὖ πεφραγμένον καθελεῖν, τὸν Μειδίαν, ἐνέδωκε τοῖσ ὑπὲρ αὐτοῦ δεομένοισ. (Plutarch, Demosthenes, chapter 12 2:1)

    (플루타르코스, Demosthenes, chapter 12 2:1)

  • αὐτόσ γε μὴν ὁ Ἀχιλλεύσ, καίπερ οὐ γλυκύθυμοσ ὢν οὐδ’ ἀγανόφρων ἀλλὰ δεινὸσ ἀνήρ, οἱο͂σ καὶ ἀναίτιον αἰτιάασθαι παρεῖχε τῷ Πατρόκλῳ σιωπῇ καταφέρειν αὐτοῦ πολλὰ τοιαῦτα νηλεέσ, οὐκ ἄρα σοί γε πατὴρ ἦν ἱππότα Πηλεὺσ οὐδὲ Θέτισ μήτηρ· (Plutarch, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 26 5:1)

    (플루타르코스, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 26 5:1)

  • καὶ μὴν οὐδὲ φύσει φαίνεται φίλοινοσ ἀλλ’ ἀπηνὴσ ὁ Ἀχιλλεύσ οὐ γάρ τι γλυκύθυμοσ ἀνὴρ ἦν οὐδ’ ἀγανόφρων, ἀλλὰ μάλ’ ἐμμεμαώσ· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 5, 15:1)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 5, 15:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION