고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἅζομαι
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ά̔ζομαι (나는) 두려워한다 |
ά̔ζει, ά̔ζῃ (너는) 두려워한다 |
ά̔ζεται (그는) 두려워한다 |
쌍수 | ά̔ζεσθον (너희 둘은) 두려워한다 |
ά̔ζεσθον (그 둘은) 두려워한다 |
||
복수 | ἁζόμεθα (우리는) 두려워한다 |
ά̔ζεσθε (너희는) 두려워한다 |
ά̔ζονται (그들은) 두려워한다 |
|
접속법 | 단수 | ά̔ζωμαι (나는) 두려워하자 |
ά̔ζῃ (너는) 두려워하자 |
ά̔ζηται (그는) 두려워하자 |
쌍수 | ά̔ζησθον (너희 둘은) 두려워하자 |
ά̔ζησθον (그 둘은) 두려워하자 |
||
복수 | ἁζώμεθα (우리는) 두려워하자 |
ά̔ζησθε (너희는) 두려워하자 |
ά̔ζωνται (그들은) 두려워하자 |
|
기원법 | 단수 | ἁζοίμην (나는) 두려워하기를 (바라다) |
ά̔ζοιο (너는) 두려워하기를 (바라다) |
ά̔ζοιτο (그는) 두려워하기를 (바라다) |
쌍수 | ά̔ζοισθον (너희 둘은) 두려워하기를 (바라다) |
ἁζοίσθην (그 둘은) 두려워하기를 (바라다) |
||
복수 | ἁζοίμεθα (우리는) 두려워하기를 (바라다) |
ά̔ζοισθε (너희는) 두려워하기를 (바라다) |
ά̔ζοιντο (그들은) 두려워하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ά̔ζου (너는) 두려워해라 |
ἁζέσθω (그는) 두려워해라 |
|
쌍수 | ά̔ζεσθον (너희 둘은) 두려워해라 |
ἁζέσθων (그 둘은) 두려워해라 |
||
복수 | ά̔ζεσθε (너희는) 두려워해라 |
ἁζέσθων, ἁζέσθωσαν (그들은) 두려워해라 |
||
부정사 | ά̔ζεσθαι 두려워하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἁζομενος ἁζομενου | ἁζομενη ἁζομενης | ἁζομενον ἁζομενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(에우리피데스, episode, anapests 4:17)
(익명 저작, Homeric Hymns,
(아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 5:7)
(작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 8, chapter 2231)
(호메로스, 일리아스, Book 6 27:3)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기