헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀναφρόδιτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀναφρόδιτος

형태분석: ἀναφροδιτ (어간) + ος (어미)

어원: A)frodi/th

  1. without the favour of Venus

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀναφρόδιτος

(이)가

ἀναφρόδιτον

(것)가

속격 ἀναφροδίτου

(이)의

ἀναφροδίτου

(것)의

여격 ἀναφροδίτῳ

(이)에게

ἀναφροδίτῳ

(것)에게

대격 ἀναφρόδιτον

(이)를

ἀναφρόδιτον

(것)를

호격 ἀναφρόδιτε

(이)야

ἀναφρόδιτον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀναφροδίτω

(이)들이

ἀναφροδίτω

(것)들이

속/여 ἀναφροδίτοιν

(이)들의

ἀναφροδίτοιν

(것)들의

복수주격 ἀναφρόδιτοι

(이)들이

ἀναφρόδιτα

(것)들이

속격 ἀναφροδίτων

(이)들의

ἀναφροδίτων

(것)들의

여격 ἀναφροδίτοις

(이)들에게

ἀναφροδίτοις

(것)들에게

대격 ἀναφροδίτους

(이)들을

ἀναφρόδιτα

(것)들을

호격 ἀναφρόδιτοι

(이)들아

ἀναφρόδιτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἐγὼ μὲν καὶ ἄλλωσ ἀναφρόδιτόσ εἰμι ἐσ τὰ ἐρωτικά· (Lucian, Dialogi deorum, 4:1)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 4:1)

  • ἡ δ’ ἀπὸ τῶν ἀρρένων ἀκόντων μὲν μετὰ βίασ γενομένη καὶ λεηλασίασ, ἂν δ’ ἑκουσίωσ, σὺν μαλακίᾳ καὶ θηλύτητι, βαίνεσθαι κατὰ Πλάτωνα νόμῳ τετράποδοσ καὶ παιδοσπορεῖσθαι παρὰ φύσιν ἐνδιδόντων, ἄχαρισ χάρισ παντάπασι καὶ ἀσχήμων καὶ ἀναφρόδιτοσ. (Plutarch, Amatorius, section 58)

    (플루타르코스, Amatorius, section 58)

  • ὥσπερ οὖν ὁ τῷ κεστῷ τοὺσ ὁμιλοῦντασ ἀποστρέφων καὶ ἀπελαύνων ἀναφρόδιτοσ, οὕτωσ ὁ τῷ λόγῳ λυπῶν καὶ ἀπεχθανόμενοσ ἄμουσόσ τισ καὶ ἄτεχνόσ ἐστι. (Plutarch, De garrulitate, section 6 1:1)

    (플루타르코스, De garrulitate, section 6 1:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION