헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐναίσιμος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐναίσιμος ἐναίσιμον

형태분석: ἐναισιμ (어간) + ος (어미)

  1. 불온한, 심상치 않은, 험악한
  2. 떳떳한, 공정한
  3. 적절한, 알맞는, 적합한, 올바른, 적당한
  1. ominous, boding, fateful, ominously, seasonable
  2. righteous
  3. fit, proper, fitly, becomingly

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐναίσιμος

불온한 (이)가

ἐναίσιμον

불온한 (것)가

속격 ἐναισίμου

불온한 (이)의

ἐναισίμου

불온한 (것)의

여격 ἐναισίμῳ

불온한 (이)에게

ἐναισίμῳ

불온한 (것)에게

대격 ἐναίσιμον

불온한 (이)를

ἐναίσιμον

불온한 (것)를

호격 ἐναίσιμε

불온한 (이)야

ἐναίσιμον

불온한 (것)야

쌍수주/대/호 ἐναισίμω

불온한 (이)들이

ἐναισίμω

불온한 (것)들이

속/여 ἐναισίμοιν

불온한 (이)들의

ἐναισίμοιν

불온한 (것)들의

복수주격 ἐναίσιμοι

불온한 (이)들이

ἐναίσιμα

불온한 (것)들이

속격 ἐναισίμων

불온한 (이)들의

ἐναισίμων

불온한 (것)들의

여격 ἐναισίμοις

불온한 (이)들에게

ἐναισίμοις

불온한 (것)들에게

대격 ἐναισίμους

불온한 (이)들을

ἐναίσιμα

불온한 (것)들을

호격 ἐναίσιμοι

불온한 (이)들아

ἐναίσιμα

불온한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔδοξε Νεάρχῳ ἐναίσιμα λέγειν· (Arrian, Indica, chapter 34 10:1)

    (아리아노스, Indica, chapter 34 10:1)

  • ἃσ ὁ μάγειροσ θῆκε φέρων, ἵν’ Ἀθηναίων κατέκειντο φάλαγγεσ Χαιρεφόων δ’ ἐνόησεν ἅμα πρόσσω καὶ ὀπίσσω ὄρνιθασ γνῶναι καὶ ἐναίσιμα σιτίζεσθαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 16:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 16:3)

  • τῶν δ’ ἀδικησάντων τίσισ ἔσσεται ἤματα πάντα, οἵ κεν μὴ θυσίῃσι τεὸν μένοσ ἱλάσκωνται εὐαγέωσ ἔρδοντεσ, ἐναίσιμα δῶρα τελοῦντεσ. (Anonymous, Homeric Hymns, 39:4)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 39:4)

  • Δίκα δὲ λάμπει μὲν ἐν δυσκάπνοισ δώμασιν, τὸν δ’ ἐναίσιμον τίει βίον. (Aeschylus, Agamemnon, choral, antistrophe 4 1:1)

    (아이스킬로스, 아가멤논, choral, antistrophe 4 1:1)

  • ἀλλ’ ἐναισίμωσ αἰνεῖν, παρ’ ἄλλων χρὴ τόδ’ ἔρχεσθαι γέρασ· (Aeschylus, Agamemnon, episode, anapests 9:3)

    (아이스킬로스, 아가멤논, episode, anapests 9:3)

  • πάντεσσι δ’ ἐναίσιμοσ ἥνδανε μῦθοσ. (Apollodorus, Argonautica, book 1 13:16)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 13:16)

  • κείνη γὰρ ἐναίσιμοσ ὔμμι κέλευθοσ. (Apollodorus, Argonautica, book 4 14:17)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 14:17)

  • τοῖσι δ’ ἰάνθη θυμόσ, ὃ δὴ μακάρων τισ ἐναίσιμοσ ἀντεβόλησεν. (Apollodorus, Argonautica, book 4 25:32)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 25:32)

  • καὶ γὰρ ἐμοὶ νόοσ ἐστὶν ἐναίσιμοσ, οὐδέ μοι αὐτῇ θυμὸσ ἐνὶ στήθεσσι σιδήρεοσ, ἀλλ’ ἐλεήμων. (Homer, Odyssey, Book 5 17:5)

    (호메로스, 오디세이아, Book 5 17:5)

  • ὦ Κίρκη, τίσ γάρ κεν ἀνήρ, ὃσ ἐναίσιμοσ εἰή, πρὶν τλαίη πάσσασθαι ἐδητύοσ ἠδὲ ποτῆτοσ, πρὶν λύσασθ’ ἑτάρουσ καὶ ἐν ὀφθαλμοῖσιν ἰδέσθαι; (Homer, Odyssey, Book 10 42:2)

    (호메로스, 오디세이아, Book 10 42:2)

유의어

  1. 불온한

  2. 떳떳한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION