헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐναίσιμος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐναίσιμος ἐναίσιμον

형태분석: ἐναισιμ (어간) + ος (어미)

  1. 불온한, 심상치 않은, 험악한
  2. 떳떳한, 공정한
  3. 적절한, 알맞는, 적합한, 올바른, 적당한
  1. ominous, boding, fateful, ominously, seasonable
  2. righteous
  3. fit, proper, fitly, becomingly

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐναίσιμος

불온한 (이)가

ἐναίσιμον

불온한 (것)가

속격 ἐναισίμου

불온한 (이)의

ἐναισίμου

불온한 (것)의

여격 ἐναισίμῳ

불온한 (이)에게

ἐναισίμῳ

불온한 (것)에게

대격 ἐναίσιμον

불온한 (이)를

ἐναίσιμον

불온한 (것)를

호격 ἐναίσιμε

불온한 (이)야

ἐναίσιμον

불온한 (것)야

쌍수주/대/호 ἐναισίμω

불온한 (이)들이

ἐναισίμω

불온한 (것)들이

속/여 ἐναισίμοιν

불온한 (이)들의

ἐναισίμοιν

불온한 (것)들의

복수주격 ἐναίσιμοι

불온한 (이)들이

ἐναίσιμα

불온한 (것)들이

속격 ἐναισίμων

불온한 (이)들의

ἐναισίμων

불온한 (것)들의

여격 ἐναισίμοις

불온한 (이)들에게

ἐναισίμοις

불온한 (것)들에게

대격 ἐναισίμους

불온한 (이)들을

ἐναίσιμα

불온한 (것)들을

호격 ἐναίσιμοι

불온한 (이)들아

ἐναίσιμα

불온한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Δίκα δὲ λάμπει μὲν ἐν δυσκάπνοισ δώμασιν, τὸν δ’ ἐναίσιμον τίει βίον. (Aeschylus, Agamemnon, choral, antistrophe 4 1:1)

    (아이스킬로스, 아가멤논, choral, antistrophe 4 1:1)

  • ὁ δ’ ἀκρήτουσ χέε λοιβὰσ Αἰσονίδησ, γήθει δὲ σέλασ θηεύμενοσ Ἴδμων πάντοσε λαμπόμενον θυέων ἄπο τοῖό τε λιγνὺν πορφυρέαισ ἑλίκεσσιν ἐναίσιμον ἀίσσουσαν· (Apollodorus, Argonautica, book 1 8:24)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 8:24)

  • συνέηκε δὲ Μόψοσ ἀκταίησ ὄρνιθοσ ἐναίσιμον ὄσσαν ἀκούσασ. (Apollodorus, Argonautica, book 1 19:5)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 19:5)

  • ἀλλά τιν’ οἰώ μητρὸσ ἐμῆσ ἔσσεσθαι ἐναίσιμον ὔμμιν ἀρωγήν. (Apollodorus, Argonautica, book 3 9:39)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 9:39)

  • τὸν δ’ αἶψα πόδεσ φέρον ἐκ μεγάροιο, ὥσ κεν Ιἤσονι μῦθον ἐναίσιμον ἀγγείλειεν Ἀρήτησ βουλάσ τε θεουδέοσ Ἀλκινόοιο. (Apollodorus, Argonautica, book 4 18:9)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 18:9)

유의어

  1. 불온한

  2. 떳떳한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION