κατατείνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
κατατείνω
κατατενῶ
κατέτεινα
κατατέτακα
Structure:
κατα
(Prefix)
+
τείν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to stretch or draw tight, to draw the, taut
- to stretch so as to torture
- to stretch or draw in a straight line
- to hold tight down
- to stretch oneself
- to extend or run straight towards, to extend
- to strive against, strive earnestly, be vehement, with all one's might
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- κατατεινόμενον οὖν ὑπὸ ποδάγρασ πλείουσ ἡμέρασ, ὣσ ποτ’ οὖν ἐρράισεν καὶ κατεῖδεν διά τινων ὑπολαμπάδων τοὺσ Αἰγυπτίουσ παρὰ τὸν ποταμὸν ἀριστοποιουμένουσ καὶ τὰ τυχόντα προσφερομένουσ ἐπί τε τῆσ ἄμμου χύδην ἐρριμμένουσ, εἶπεν· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 51 3:1)
- "εἶτ’ οὐχ ὥσπερ Καλλικρατίδασ ἔλεγε τὸν Κόνωνα μοιχεύειν τὴν θάλασσαν, οὕτωσ ἄν τισ εἴποι τὸν Ἐπίκουρον αἰσχρῶσ καὶ κρύφα πειρᾶν καὶ παραβιάζεσθαι τὴν δόξαν, οὐ τυγχάνοντα φανερῶσ ἀλλ’ ἐρῶντα καὶ κατατεινόμενον; (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 18 1:12)
- δὲ ἐκ μεγάλων καὶ ὁμαλῶν στασιμώτερον μὲν ἐκείνου καὶ βαρὺ πεπηγὸσ ὑπὸ ὁμαλότητόσ ἐστιν, ὑπὸ δὲ πυρὸσ εἰσιόντοσ καὶ διαλύοντοσ αὐτὸ τὴν ὁμαλότητα ἀποβάλλει, ταύτην δὲ ἀπολέσαν μετίσχει μᾶλλον κινήσεωσ, γενόμενον δὲ εὐκίνητον, ὑπὸ τοῦ πλησίον ἀέροσ ὠθούμενον καὶ κατατεινόμενον ἐπὶ γῆν, τήκεσθαι μὲν τὴν τῶν ὄγκων καθαίρεσιν, ῥοὴν δὲ τὴν κατάτασιν ἐπὶ γῆν ἐπωνυμίαν ἑκατέρου τοῦ πάθουσ ἔλαβεν. (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 266:1)
- ῥώμῃ γὰρ μιᾷ δυοῖν ἅμα μετεωριζομένοιν τὸ μὲν ἔλαττον μᾶλλον, τὸ δὲ πλέον ἧττον ἀνάγκη που κατατεινόμενον συνέπεσθαι τῇ βίᾳ, καὶ τὸ μὲν πολὺ βαρὺ καὶ κάτω φερόμενον κληθῆναι, τὸ δὲ σμικρὸν ἐλαφρὸν καὶ ἄνω. (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 295:1)
- Δύναται δὲ καὶ κατατεινόμενον μετρίωσ, ὥσπερ ἀγκὼν, ἐμπίπτειν, τὰ ὄπισθεν‧ τὰ δὲ ἔνθα ἢ ἔνθα, ἐκ τοῦ ξυγκεκάμφθαι, ἢ ἐκλακτίσαι, ἀτὰρ καὶ ἐκ κατατάσιοσ μετρίησ. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 82.3)
Synonyms
-
to stretch or draw tight
-
to stretch so as to torture
-
to stretch or draw in a straight line
-
to hold tight down
-
to stretch oneself
-
to extend or run straight towards
Derived
- ἀνατείνω (to stretch up, hold up, to lift up)
- ἀποτείνω (to stretch out, extend, to lengthen)
- διατείνω (to stretch to the uttermost, to stretch out, to extend)
- ἐκτείνω (I stretch out, I prolong, draw out)
- ἐντείνω (to stretch or strain tight, is hung on tight-stretched straps, a)
- ἐπανατείνω (to stretch out and hold up, to hold out, to hold over)
- ἐπεντείνω (to stretch tight upon, stretched upon, to press on amain)
- ἐπιτείνω (to stretch upon or over, to stretch as on a frame, tighten)
- παρατείνω (to stretch out along or beside, to extend the line, to draw a long)
- παρεκτείνω (to stretch out in line)
- περιτείνω (to stretch all round or over)
- προσεπιτείνω (to stretch still further, to lay more stress upon, to torture or punish yet more)
- προτείνω (to stretch out before, hold before, to expose to danger)
- συντείνω (to stretch together, strain, draw tight)
- τείνω (I stretch, extend, I spread)
- ὑπερεκτείνω (to stretch beyond measure)
- ὑπερτείνω (to stretch or lay over, to hold out over to, to stretch over)