Ancient Greek-English Dictionary Language

κάθαρσις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: κάθαρσις καθάρσεως

Structure: καθαρσι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: kaqai/rw

Sense

  1. cleansing, purification (in a moral/spiritual sense)
  2. clarification, explanation
  3. purging, evacuation (in a medical sense)
  4. pruning trees, shearing grain, clearing land

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ τριάκοντα καὶ τρεῖσ ἡμέρασ καθήσεται ἐν αἵματι ἀκαθάρτῳ αὐτῆσ, παντὸσ ἁγίου οὐχ ἅψεται καὶ εἰσ τὸ ἁγιαστήριον οὐκ εἰσελεύσεται, ἕωσ ἂν πληρωθῶσιν αἱ ἡμέραι καθάρσεωσ αὐτῆσ. (Septuagint, Liber Leviticus 12:4)
  • καὶ ὅταν ἀναπληρωθῶσιν αἱ ἡμέραι καθάρσεωσ αὐτῆσ ἐφ̓ υἱῷ ἢ ἐπὶ θυγατρί, προσοίσει ἀμνὸν ἐνιαύσιον ἄμωμον, εἰσ ὁλοκαύτωμα, καὶ νεοσσὸν περιστερᾶσ ἢ τρυγόνα περὶ ἁμαρτίασ ἐπὶ τὴν θύραν τῆσ σκηνῆσ τοῦ μαρτυρίου πρὸσ τὸν ἱερέα, (Septuagint, Liber Leviticus 12:6)
  • ὅτι ἐν πόλει, ἐν ᾗ ὠνομάσθη τὸ ὄνομά μου ἐπ’ αὐτήν, ἐγὼ ἄρχομαι κακῶσαι, καὶ ὑμεῖσ καθάρσει οὐ μὴ καθαρισθῆτε, ὅτι μάχαιραν ἐγὼ καλῶ ἐπὶ πάντασ τοὺσ καθημένουσ ἐπὶ τῆσ γῆσ. (Septuagint, Liber Ieremiae 32:15)
  • πάρεξ πυρὶ δέδοται εἰσ ἀνάλωσιν, τὴν κατ̓ ἐνιαυτὸν κάθαρσιν ἀπ̓ αὐτῆσ ἀναλίσκει τὸ πῦρ, καὶ ἐκλείπει εἰσ τέλοσ. μὴ χρήσιμον ἔσται εἰσ ἐργασίαν̣ (Septuagint, Prophetia Ezechielis 15:4)
  • διψῆν, τὸν δὲ πίνοντα συνεχῶσ καὶ μὴ παυόμενον οὐ πληρώσεωσ ἀλλὰ καθάρσεωσ οἰόμεθα δεῖσθαι· (Plutarch, De cupiditate divitiarum, section 3 5:1)
  • ἔπειτα ἐν τῇσι τροφῇσι φθινώδεά τε καὶ πονηρὰ γίνεται‧ ἥ τε κάθαρσισ τῇσι γυναιξὶν οὐκ ἐπιγίνεται χρηστὴ μετὰ τὸν τόκον. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , vii.13)
  • τοῖσι μὲν ἀνδράσιν αὗται αἱ προφάσιεσ γίνονται, τῇσι δὲ γυναιξὶν ἥ τε πιότησ τῆσ σαρκὸσ καὶ ὑγρότησ‧ οὐ γὰρ δύνανται ἔτι συναρπάζειν αἱ μῆτραι τὸν γόνον‧ οὔτε γὰρ ἐπιμήνιοσ κάθαρσισ αὐτῇσι γίνεται ὡσ χρεών ἐστιν, ἀλλ’ ὀλίγον καὶ διὰ χρόνου, τό τε στόμα τῶν μητρέων ὑπὸ πιμελῆσ συγκλείεται καὶ οὐχ ὑποδέχεται τὸν γόνον‧ αὐταί τε ἀταλαίπωροι καὶ πίεραι καὶ αἱ κοιλίαι ψυχραὶ καὶ μαλθακαί. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , xxi.3)
  • Ἔστι δὲ οἷσιν ἴκτεροι ἑκταίοισ, ἀλλὰ τούτοισ ἢ κατὰ κύστιν κάθαρσισ ἢ κοιλίη ἐκταραχθεῖσα ὠφέλει ἢ δαψιλὴσ αἱμορραγίη, οἱο͂ν Ἡρακλείδῃ, ὃσ κατέκειτο παρὰ Ἀριστοκύδει. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 136)
  • Ἐν Θάσῳ Φιλίνου γυναῖκα θυγατέρα τεκοῦσαν κατὰ φύσιν καθάρσιοσ γενομένησ καὶ τὰ ἄλλα κούφωσ διάγουσαν, τεσσαρεσκαιδεκαταίην ἐοῦσαν μετὰ τὸν τόκον, πῦρ ἔλαβε μετὰ Ῥίγεοσ‧ ἤλγει δὲ ἀρχομένη καρδίην καὶ ὑποχόνδριον δεξιόν‧ γυναικείων πόνοι‧ κάθαρσισ ἐπαύσατο. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 260)
  • αἱ δὲ βῆχεσ ἐνῆσαν μὲν διὰ τέλεοσ πολλαὶ καὶ πολλὰ ἀνάγουσαι πέπονα καὶ ὑγρά, μετὰ πόνων δὲ οὐ λίην‧ ἀλλ’ εἰ καὶ ἐπόνεον, πάνυ πρηέωσ πᾶσιν ἡ κάθαρσισ τῶν ἀπὸ πνεύμονοσ ἐγίνετο. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 244)

Synonyms

  1. cleansing

  2. purging

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION