헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὔτακτος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὔτακτος εὔτακτον

형태분석: εὐτακτ (어간) + ος (어미)

  1. 단정한, 정연한, 조직적인
  2. 단정한, 정연한, 조직적인
  1. well-ordered, orderly
  2. orderly, well-disciplined
  3. in order

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εύ̓τακτος

단정한 (이)가

εύ̓τακτον

단정한 (것)가

속격 εὐτάκτου

단정한 (이)의

εὐτάκτου

단정한 (것)의

여격 εὐτάκτῳ

단정한 (이)에게

εὐτάκτῳ

단정한 (것)에게

대격 εύ̓τακτον

단정한 (이)를

εύ̓τακτον

단정한 (것)를

호격 εύ̓τακτε

단정한 (이)야

εύ̓τακτον

단정한 (것)야

쌍수주/대/호 εὐτάκτω

단정한 (이)들이

εὐτάκτω

단정한 (것)들이

속/여 εὐτάκτοιν

단정한 (이)들의

εὐτάκτοιν

단정한 (것)들의

복수주격 εύ̓τακτοι

단정한 (이)들이

εύ̓τακτα

단정한 (것)들이

속격 εὐτάκτων

단정한 (이)들의

εὐτάκτων

단정한 (것)들의

여격 εὐτάκτοις

단정한 (이)들에게

εὐτάκτοις

단정한 (것)들에게

대격 εὐτάκτους

단정한 (이)들을

εύ̓τακτα

단정한 (것)들을

호격 εύ̓τακτοι

단정한 (이)들아

εύ̓τακτα

단정한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καθαρῶν οὖν καὶ δικαίων ἐν τοῖσ πράγμασιν ἀμφοτέρων γεγονότων, Αἰμίλιοσ μὲν ὑπὸ τῶν νόμων καὶ τῆσ πατρίδοσ οὕτωσ ἐοίκεν εὐθὺσ ἀφικέσθαι παρεσκευασμένοσ, Τιμολέων δὲ τοιοῦτον αὐτὸσ ἑαυτὸν παρέσχε, τούτου τεκμήριον ὅτι Ῥωμαῖοι μὲν ὁμαλῶσ ἐν τῷ τότε χρόνῳ πάντεσ ἦσαν εὔτακτοι καὶ ὑποχείριοι τοῖσ ἐθισμοῖσ καὶ τοὺσ νόμουσ δεδιότεσ καὶ τοὺσ πολίτασ, Ἑλλήνων δὲ οὐδεὶσ ἡγεμών ἐστιν οὐδὲ στρατηγόσ ὃσ οὐ διεφθάρη τότε Σικελίασ ἁψάμενοσ ἔξω Δίωνοσ, καίτοι Δίωνα πολλοὶ μοναρχίασ ὀρέγεσθαι καὶ βασιλείαν τινὰ Λακωνικὴν ὀνειροπολεῖν ὑπενόουν. (Plutarch, Comparison of Timoleon and Aemilius, chapter 2 1:1)

    (플루타르코스, Comparison of Timoleon and Aemilius, chapter 2 1:1)

  • οὐχ ὁρᾷσ, ὡσ εὔτακτοι μέν εἰσιν ἐν τοῖσ ναυτικοῖσ, εὐτάκτωσ δ’ ἐν τοῖσ γυμνικοῖσ ἀγῶσι πείθονται τοῖσ ἐπιστάταισ, οὐδένων δὲ καταδεέστερον ἐν τοῖσ χοροῖσ ὑπηρετοῦσι τοῖσ διδασκάλοισ; (Xenophon, Memorabilia, , chapter 5 19:2)

    (크세노폰, Memorabilia, , chapter 5 19:2)

  • καὶ θεοῖσ μετὰ μέλουσ θύομεν, ἵνα εὔτακτοι καὶ καθεστηκότεσ ὦμεν. (Dio, Chrysostom, Orationes, 76:2)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 76:2)

  • ἢν γὰρ αἴσθωνται οἱ ἄλλοι στρατιῶται ὅτι πλεονεκτοῦσιν οἱ εὔτακτοι γενόμενοι, πάντα μοι καλῶσ ἕξει. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 2 8:4)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 2 8:4)

유의어

  1. 단정한

  2. in order

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION