Ancient Greek-English Dictionary Language

εὔνους

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: εὔνους εὔνουν

Structure: εὐνο (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. well-minded, well-disposed, kindly, friendly, well-wishers

Declension

First/Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • γενομένου γὰρ τούτου καὶ τοὺσ εὔνωσ ἔχοντάσ μοι Γαλιλαίουσ ἐγκαταλείψειν ἔφη φοβηθέντασ. (Flavius Josephus, 283:2)
  • ἠδικούμην δὲ δή που σαφῶσ τὸ μὲν πρῶτον ἀδίκημα συμμαχίαν αἰτῶν καὶ παρορώμενοσ ὑπὸ τῶν παιδευσάντων καὶ θρεψάντων, τὸ δὲ ἑξῆσ προτιμώντων μου Δολοβέλλαν, ὃν οὐκ ἐπαίδευσαν οὐδὲ ἀνέθρεψαν, τὸ δὲ ἀνιαρότερον, ἐμοῦ μὲν καὶ Βρούτου καὶ ὅσων ὁρᾶτε ἀπὸ τῆσ βουλῆσ ἀρίστων ἀνδρῶν φευγόντων τυραννίδα καὶ τὴν πατρίδα ἐλευθερούντων, ὦ Ῥόδιοι φιλελεύθεροι, Δολοβέλλα δὲ αὐτὴν καταδουλοῦντοσ ἑτέροισ, οἷσ δὴ καὶ ὑμεῖσ εὔνωσ ἔχοντεσ ὑποκρίνεσθε ἐξίστασθαι τοῖσ ἐμφυλίοισ ἡμῶν. (Appian, The Civil Wars, book 4, chapter 9 5:4)
  • καὶ Πλάγκον δὲ γράψαι νομίζουσιν οἱ μὲν συνειδότοσ Ἀντωνίου καὶ αἰδουμένου γράψαι διὰ ὄνομα τοῦ Πομπηίου καὶ διὰ Κλεοπάτραν, εὔνωσ ἔχουσαν τῷ Πομπηίῳ διὰ τὸν πατέρα Μάγνον, οἱ δὲ αὑτὸν ἐφ’ ἑαυτοῦ Πλάγκον, τάδε αὐτὰ συνιδόντα καὶ φυλαξάμενον, μὴ τὴν αἰσίαν Ἀντωνίου καὶ Καίσαροσ ἐσ ἀλλήλουσ αἰδῶ Πομπήιοσ καὶ Κλεοπάτρα Πομπηίῳ συνεργοῦσα ἀνατράψαιεν. (Appian, The Civil Wars, book 5, chapter 14 12:3)

Synonyms

  1. well-minded

Related

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION