헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὔκαιρος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὔκαιρος εὔκαιρον

형태분석: εὐκαιρ (어간) + ος (어미)

  1. well-timed, in season, seasonable, in season, seasonably, opportunely

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εύ̓καιρος

(이)가

εύ̓καιρον

(것)가

속격 εὐκαίρου

(이)의

εὐκαίρου

(것)의

여격 εὐκαίρῳ

(이)에게

εὐκαίρῳ

(것)에게

대격 εύ̓καιρον

(이)를

εύ̓καιρον

(것)를

호격 εύ̓καιρε

(이)야

εύ̓καιρον

(것)야

쌍수주/대/호 εὐκαίρω

(이)들이

εὐκαίρω

(것)들이

속/여 εὐκαίροιν

(이)들의

εὐκαίροιν

(것)들의

복수주격 εύ̓καιροι

(이)들이

εύ̓καιρα

(것)들이

속격 εὐκαίρων

(이)들의

εὐκαίρων

(것)들의

여격 εὐκαίροις

(이)들에게

εὐκαίροις

(것)들에게

대격 εὐκαίρους

(이)들을

εύ̓καιρα

(것)들을

호격 εύ̓καιροι

(이)들아

εύ̓καιρα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • προσέταξε δὲ καὶ τοῖσ χιλιάρχοισ τοὺσ πιστοτάτουσ ἕκαστον ἀφανῶσ ἅμα ἑῴ ξιφήρεισ ἔχειν, καὶ τὰ εὔκαιρα τῆσ ἐκκλησίασ ἐκ διαστημάτων καταλαβόντασ, ἤν τισ ἐπανίστηται, κατακεντεῖν καὶ κατακαίνειν αὐτίκα ἄνευ παραγγέλματοσ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 7 2:3)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 7 2:3)

  • ὅσα δὲ ἐγγὺσ ἦν φρούρια, ἀρτίληπτα τῷ Μιθριδάτῃ γενόμενα, πρὸσ τὴν θερμουργίαν τῶν Φαναγορέων ἀφίστατο τοῦ Μιθριδάτου, Χερρόνησόσ τε καὶ Θεοδοσία καὶ Νύμφαιον, καὶ ὅσα ἄλλα περὶ τὸν Πόντον ἐστὶν εὔκαιρα ἐσ πόλεμον. (Appian, The Foreign Wars, chapter 16 3:7)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 16 3:7)

  • ὁ δὲ Καῖσαρ ἐπὶ μὲν τὸν ἑαυτοῦ στρατὸν περιεπεπόμφει, χαίρων δ’ ἀεὶ ταχυεργίασ τε ἐκπλήξει καὶ φόβῳ τόλμησ μᾶλλον ἢ παρασκευῆσ δυνάμει, μετὰ τῶν πεντακισχιλίων ἔγνω προεπιχειρεῖν τοσῷδε πολέμῳ καὶ φθάσαι τὰ εὔκαιρα τῆσ Ἰταλίασ. (Appian, The Civil Wars, book 2, chapter 5 3:4)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 2, chapter 5 3:4)

  • ἔσ τε τὰ παράλια τῆσ Ἰταλίασ περιέπεμπεν, οἷσ εἴρητο τὰ εὔκαιρα καταλαμβάνειν. (Appian, The Civil Wars, book 5, chapter 6 7:5)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 5, chapter 6 7:5)

  • ὁ δὲ Πομπήιοσ Λεπίδῳ μὲν ἀντέταττε Πλένιον ἐι Λιλυβαίῳ, τέλοσ ὁπλιτῶν ἔχοντα καὶ ἄλλο πλῆθοσ ἐσκευασμένον κούφωσ, τὴν δὲ πρὸσ ἑώ καὶ δύσιν ἀκτὴν τῆσ Σικελίασ πᾶσαν ἐφρούρει, καὶ νήσουσ μάλιστα Λιπάραν τε καὶ Κοσσύραν, ἵνα μήτε Κοσσύρα Λεπίδῳ μήτε Λιπάρα Καίσαρι ἐνορμίσματα ἢ ναύσταθμα γένοιτο εὔκαιρα ἐπὶ τῇ Σικελίᾳ. (Appian, The Civil Wars, book 5, chapter 11 1:4)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 5, chapter 11 1:4)

유의어

  1. well-timed

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION