Ancient Greek-English Dictionary Language

ἔσχατος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἔσχατος ἐσχάτη ἔσχατον

Structure: ἐσχατ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: prob. from e)k, e)c, as if e)/catos,

Sense

  1. furthest, extreme
  2. highest, lowest, innermost
  3. (time) last

Examples

  • πάντεσ οἱ ἐπεσκεμμένοι τῆσ παρεμβολῆσ Δὰν ἑκατὸν καὶ πεντηκονταεπτὰ χιλιάδεσ καὶ ἑξακόσιοι. ἔσχατοι ἐξαροῦσι κατὰ τάγμα αὐτῶν. (Septuagint, Liber Numeri 2:31)
  • καὶ ἐξαροῦσι τάγμα παρεμβολῆσ υἱῶν Δάν, ἔσχατοι πασῶν τῶν παρεμβολῶν, σὺν δυνάμει αὐτῶν. καὶ ἐπὶ τῆσ δυνάμεωσ αὐτῶν Ἀχιέζερ ὁ τοῦ Ἀμισαδαί̈, (Septuagint, Liber Numeri 10:25)
  • καὶ ὁ βασιλεὺσ Δαυὶδ ἀπέστειλε πρὸσ Σαδὼκ καὶ πρὸσ Ἀβιάθαρ τοὺσ ἱερεῖσ λέγων. λαλήσατε πρὸσ τοὺσ πρεσβυτέρουσ Ἰούδα λέγοντεσ. ἱνατί γίνεσθε ἔσχατοι τοῦ ἐπιστρέψαι τὸν βασιλέα εἰσ τὸν οἶκον αὐτοῦ̣ καὶ λόγοσ παντὸσ Ἰσραὴλ ἦλθε πρὸσ τὸν βασιλέα. (Septuagint, Liber II Samuelis 19:11)
  • ἀδελφοί μου ὑμεῖσ, ὀστᾶ μου καὶ σάρκεσ μου ὑμεῖσ, ἱνατί γίνεσθε ἔσχατοι τοῦ ἐπιστρέψαι τὸν βασιλέα εἰσ τὸν οἶκον αὐτοῦ̣ (Septuagint, Liber II Samuelis 19:12)
  • ΚΑΙ οὗτοι οἱ λόγοι Δαυὶδ οἱ ἔσχατοι. ̀ρ̀ν̀ρ̀ν̀ρ̀ν̀ρ̀νΠιστὸσ Δαυὶδ υἱὸσ Ἰεσσαί, καὶ πιστὸσ ἀνήρ, ὃν ἀνέστησε Κύριοσ ἐπὶ χριστὸν Θεοῦ Ἰακώβ, καὶ εὐπρεπεῖσ ψαλμοὶ Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber II Samuelis 23:1)

Synonyms

  1. last

Related

Similar forms

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION