헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐφήμερος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐφήμερος ἐφήμερος ἐφήμερον

형태분석: ἐφημερ (어간) + ος (어미)

어원: h(me/ra

  1. 매일의, 나날의
  1. living only one day; short-lived
  2. for a day; daily; once a day
  3. (as with φάρμακον ‎(phármakon)) acting or occurring within one day

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐφήμερος

(이)가

ἐφήμερον

(것)가

속격 ἐφημέρου

(이)의

ἐφημέρου

(것)의

여격 ἐφημέρῳ

(이)에게

ἐφημέρῳ

(것)에게

대격 ἐφήμερον

(이)를

ἐφήμερον

(것)를

호격 ἐφήμερε

(이)야

ἐφήμερον

(것)야

쌍수주/대/호 ἐφημέρω

(이)들이

ἐφημέρω

(것)들이

속/여 ἐφημέροιν

(이)들의

ἐφημέροιν

(것)들의

복수주격 ἐφήμεροι

(이)들이

ἐφήμερα

(것)들이

속격 ἐφημέρων

(이)들의

ἐφημέρων

(것)들의

여격 ἐφημέροις

(이)들에게

ἐφημέροις

(것)들에게

대격 ἐφημέρους

(이)들을

ἐφήμερα

(것)들을

호격 ἐφήμεροι

(이)들아

ἐφήμερα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κἂν εἴ τισ βάκηλον ἢ εὐνοῦχον ἴδοι ἢ πίθηκον εὐθὺσ ἐξιὼν τῆσ οἰκίασ, ἐπὶ πόδα ἀναστρέφει καὶ ἐπανέρχεται, οὐκ ἀγαθὰσ μαντευόμενοσ τὰσ ἐφημέρουσ ἐκείνασ πράξεισ ἔσεσθαι αὑτῷ ὑπὸ πονηρῷ τῷ πρώτῳ καὶ δυσφήμῳ κληδονίσματι. (Lucian, Pseudologista, (no name) 14:2)

    (루키아노스, Pseudologista, (no name) 14:2)

  • καί μοι δοκεῖ τισ οὐκ ἂν ἁμαρτεῖν τὴν μὲν Πλάτωνοσ λέξιν εἰκάσασ ἀνθηρῷ χωρίῳ καταγωγὰσ ἡδείασ ἔχοντι καὶ τέρψεισ ἐφημέρουσ, τὴν δὲ Δημοσθένουσ διάλεκτον εὐκάρπῳ καὶ παμφόρῳ γῇ καὶ οὔτε τῶν ἀναγκαίων εἰσ βίον οὔτε τῶν περιττῶν εἰσ τέρψιν σπανιζούσῃ. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 323)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 323)

  • "ἀλλὰ μικρὸσ οὕτω καὶ κενόσπουδοσ ὁ θεόσ ἐστιν, ὥστε μηδὲν ἡμῶν ἐχόντων θεῖον ἐν αὑτοῖσ μηδὲ προσόμοιον ἁμωσγέπωσ ἐκείνῳ καὶ διαρκὲσ καὶ βέβαιον, ἀλλὰ φύλλοισ, ὡσ Ὅμηροσ ἔφη, παραπλησίωσ ἀπομαραινομένων παντάπασι καὶ φθινόντων ἐν ὀλίγῳ, ποιεῖσθαι λόγον τοσοῦτον, ὥσπερ αἱ τοὺσ Ἀδώνιδοσ κήπουσ ἐπ’ ὀστράκοισ τισὶ τιθηνούμεναι καὶ θεραπεύουσαι γυναῖκεσ, ἐφημέρουσ ψυχὰσ ἐν σαρκὶ τρυφερᾷ καὶ βίου ῥίζαν ἰσχυρὰν οὐ δεχομένῃ βλαστανούσασ, εἶτ’ ἀποσβεννυμένασ εὐθὺσ ὑπὸ τῆσ τυχούσησ προφάσεωσ· (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 17 2:2)

    (플루타르코스, De sera numinis vindicta, section 17 2:2)

  • τούτων δὲ τοὺσ μὲν πατέρασ, τὰσ δὲ μητέρασ καλοῦσι διὰ τὸ πορίζεσθαι τὰσ ἐφημέρουσ τροφὰσ ἀεὶ παρὰ τούτων, ἀλλὰ μὴ παρὰ τῶν γεγεννηκότων. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 32 3:3)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 32 3:3)

  • νῦν δ’ οἱ ποιηταὶ πολλὰ χρήσιμοι κἀνταῦθα πρόσκεινται καὶ παρακολουθοῦσιν ἡμῖν, ὑπομιμνήσκοντεσ ἀεὶ τῆσ φύσεωσ, ἐφημέρουσ τε καλοῦντεσ καὶ χαμαὶ ἐρχομένουσ, καὶ πάντα τρόπον τὴν ἀλαζονείαν καθαροῦντεσ, ὅπωσ μηδ’ εἴ τισ εὖ πράττειν δοκοίη, τούτῳ θρασύνοιτο, μηδ’ ἑτέρῳ πταίσαντί που προφέροι τὴν τύχην ῥαδίωσ. (Aristides, Aelius, Orationes, 144:9)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 144:9)

유의어

  1. living only one day

  2. 매일의

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION