헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διάκρισις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διάκρισις διάκρισεως

형태분석: διακρισι (어간) + ς (어미)

어원: diakri/nw

  1. 가름, 갈래, 분리
  2. 판단, 결정, 판결
  1. separation, dissolution
  2. a decision, judgment

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 διάκρισις

가름이

διακρίσει

가름들이

διακρίσεις

가름들이

속격 διακρίσεως

가름의

διακρίσοιν

가름들의

διακρίσεων

가름들의

여격 διακρίσει

가름에게

διακρίσοιν

가름들에게

διακρίσεσιν*

가름들에게

대격 διάκρισιν

가름을

διακρίσει

가름들을

διακρίσεις

가름들을

호격 διάκρισι

가름아

διακρίσει

가름들아

διακρίσεις

가름들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπίσταται δὲ διάκρισιν νεφῶν, ἐξαίσια δὲ πτώματα πονηρῶν. (Septuagint, Liber Iob 37:16)

    (70인역 성경, 욥기 37:16)

  • καὶ ταῦτα τὰ σημεῖα οὐ τῇ ὄψει μόνον ἡδονὴν ἢ ἔκπληξιν παρέχει, ἀλλὰ καὶ ἐσ διάκρισιν τῆσ ἐπελάσεωσ καὶ τὸ μὴ ἐμπίπτειν ἀλλήλαισ τὰσ τάξεισ ὠφέλιμα γίγνεται. (Arrian, chapter 35 8:1)

    (아리아노스, chapter 35 8:1)

  • πολλοὶ δέ, ὥσπερ εἴρηται, καὶ παρακαλοῦντεσ εἰσῆγον ἐξ ὧν ἂν ἐδόκουν μάλιστα παῖδασ εὐειδεῖσ καὶ ἀγαθοὺσ γενέσθαι, τίσ οὖν ἡ διάκρισισ τῶν ἐθισμῶν; (Plutarch, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 3 2:1)

    (플루타르코스, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 3 2:1)

  • ὡσ εἴ γέ τινα εὑρ́οισ διδάσκαλον, ὃσ ἀποδείξεωσ πέρι καὶ τῆσ τῶν ἀμφισβητουμένων διακρίσεωσ τέχνην τινὰ εἰδὼσ διδάξειέ σε, παύσῃ δηλαδὴ πράγματα ἔχων· (Lucian, 142:1)

    (루키아노스, 142:1)

  • ἃ ὁ Κωλώτησ παραθέμενοσ οὐ συνεῖδεν, ὅτι φῶτασ μὲν καὶ θῆρασ καὶ θάμνουσ καὶ οἰωνοὺσ ὁ Ἐμπεδοκλῆσ οὐκ ἀνῄρηκεν, ἅ γέ φησι μιγνυμένων τῶν στοιχείων ἀποτελεῖσθαι τοὺσ δὲ τῇ συγκρίσει ταύτῃ καὶ διακρίσει φύσιν τινὰ καὶ πότμον δυσδαίμονα καὶ θάνατον ἀλοίτην ἐπικατηγοροῦντασ, σφάλλονται διδάξασ, οὐκ ἀφείλετο τὸ χρῆσθαι ταῖσ εἰθισμέναισ φωναῖσ περὶ αὐτῶν. (Plutarch, Adversus Colotem, section 1114)

    (플루타르코스, Adversus Colotem, section 1114)

  • τῶ καὶ τοὺσ γλυκερῇ περ ἰαινομένουσ φιλότητι δεῖμ’ ἔχεν, εἰ τελέοιτο διάκρισισ Ἀλκινόοιο. (Apollodorus, Argonautica, book 4 18:36)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 18:36)

  • ἀδενώδεεσ γὰρ τὴν φύσιν, ἐσ δὲ ὄλεθρον εὐήθεεσ· ἐπίκαιρον δὲ αὐτέων τὸ ἔργον, ἥ τε διάκρισισ τῶν οὔρων ἀπὸ τοῦ αἵματοσ καὶ ἡ ἀπόκρισισ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 188)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 188)

  • ἔστι δὲ τοιήδε· παντὶ μὲν τὸ θερμὸν ἐσ πέψιν, παντὶ δὲ ὑγρῶν γέννα καὶ διάκρισισ, ἄλλων μὲν ἄλλη, ἑκάστῳ δὲ οἰκείη· ἐν σαρκὶ μὲν ἱδρῶσ, ἐν ὀφθαλμοῖσι δὲ δάκρυον, ἐν ἄρθροισι δὲ καὶ Ῥινὶ μύξη, ἐν ὠσὶ κυψελίσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 315)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 315)

  • διάκρισισ δέ γ’ αὖ καὶ διάλυσισ ἡ παρὰ φύσιν, τοῦ πνίγουσ πάθη, λύπη, κατὰ φύσιν δὲ πάλιν ἀπόδοσίσ τε καὶ ψῦξισ ἡδονή. (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 128:1)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 128:1)

유의어

  1. 가름

  2. 판단

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION