고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: εὐηθικός εὐηθική εὐηθικόν
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | εὐηθικός (이)가 | εὐηθική (이)가 | εὐηθικόν (것)가 |
속격 | εὐηθικοῦ (이)의 | εὐηθικῆς (이)의 | εὐηθικοῦ (것)의 | |
여격 | εὐηθικῷ (이)에게 | εὐηθικῇ (이)에게 | εὐηθικῷ (것)에게 | |
대격 | εὐηθικόν (이)를 | εὐηθικήν (이)를 | εὐηθικόν (것)를 | |
호격 | εὐηθικέ (이)야 | εὐηθική (이)야 | εὐηθικόν (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | εὐηθικώ (이)들이 | εὐηθικᾱ́ (이)들이 | εὐηθικώ (것)들이 |
속/여 | εὐηθικοῖν (이)들의 | εὐηθικαῖν (이)들의 | εὐηθικοῖν (것)들의 | |
복수 | 주격 | εὐηθικοί (이)들이 | εὐηθικαί (이)들이 | εὐηθικά (것)들이 |
속격 | εὐηθικῶν (이)들의 | εὐηθικῶν (이)들의 | εὐηθικῶν (것)들의 | |
여격 | εὐηθικοῖς (이)들에게 | εὐηθικαῖς (이)들에게 | εὐηθικοῖς (것)들에게 | |
대격 | εὐηθικούς (이)들을 | εὐηθικᾱ́ς (이)들을 | εὐηθικά (것)들을 | |
호격 | εὐηθικοί (이)들아 | εὐηθικαί (이)들아 | εὐηθικά (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
εὐηθικός εὐηθικοῦ (이)의 |
εὐηθικότερος εὐηθικοτεροῦ 더 (이)의 |
εὐηθικότατος εὐηθικοτατοῦ 가장 (이)의 |
부사 | εὐηθικώς | εὐηθικότερον | εὐηθικότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis,
(플라톤, Republic, book 1 377:1)
(아리스티데스, 아일리오스, 연설,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기