헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐήθης

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐήθης εὐήθες

형태분석: εὐηθη (어간) + ς (어미)

어원: h)=qos

  1. 단순한, 멍청한, 조촐한, 간단한
  1. good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless
  2. simple, silly, a simpleton

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 εὐήθης

(이)가

εύ̓ηθες

(것)가

속격 εὐήθους

(이)의

εὐήθους

(것)의

여격 εὐήθει

(이)에게

εὐήθει

(것)에게

대격 εὐήθη

(이)를

εύ̓ηθες

(것)를

호격 εὐῆθες

(이)야

εύ̓ηθες

(것)야

쌍수주/대/호 εὐήθει

(이)들이

εὐήθει

(것)들이

속/여 εὐήθοιν

(이)들의

εὐήθοιν

(것)들의

복수주격 εὐήθεις

(이)들이

εὐήθη

(것)들이

속격 εὐήθων

(이)들의

εὐήθων

(것)들의

여격 εὐήθεσιν*

(이)들에게

εὐήθεσιν*

(것)들에게

대격 εὐήθεις

(이)들을

εὐήθη

(것)들을

호격 εὐήθεις

(이)들아

εὐήθη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ νομίσειεν ἄν τισ εὐήθεισ εἶναι τοὺσ ὑπολαβόντασ τὸν λόγον τὸν κατὰ Δημοσθένουσ εἶναι τούτου· (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 1 3:1)

    (디오니시오스, De Dinarcho, chapter 1 3:1)

  • ἃ δὲ καὶ μεταξὺ λέγοντοσ αὐτοῦ γελᾶν προήχθην, ὅτι καὶ συγκατορύττειν ἑαυτοῖσ ἀξιοῦσι τὰσ ἀμαθίασ καὶ τὴν ἀναλγησίαν ἔγγραφον ὁμολογοῦσιν, οἱ μὲν ἐσθῆτασ ἑαυτοῖσ κελεύοντεσ συγκαταφλέγεσθαι τῶν παρὰ τὸν βίον τιμίων, οἱ δὲ καὶ παραμένειν τινὰσ οἰκέτασ τοῖσ τάφοισ, ἔνιοι δὲ καὶ στέφειν τὰσ στήλασ ἄνθεσιν, εὐήθεισ ἔτι καὶ παρὰ τὴν τελευτὴν διαμένοντεσ. (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 30:2)

    (루키아노스, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 30:2)

  • ἔνιοι δέ φασιν οὐκ ἀρκούμενον οἷσ ἐλάμβανεν εἰσ τὸ καθ’ ἡμέραν δεῖπνον ἀποστῆναι βασιλέωσ, εὐήθη λέγοντεσ, εἰ γὰρ ἄλλο μηδέν, ἀλλὰ ἡ μήτηρ ὑπῆρχε, χρῆσθαι καὶ λαμβάνειν ὅσα βούλοιτο τῶν αὑτῆσ παρέχουσα καὶ διδοῦσα, μαρτυρεῖ δὲ τῷ πλούτῳ καὶ τὸ μισθοφορικόν πολλαχόθι διὰ τῶν φίλων καὶ ξένων αὐτῷ παρατρεφόμενον, ὡσ Ξενοφῶν εἴρηκεν. (Plutarch, Artaxerxes, chapter 4 1:1)

    (플루타르코스, Artaxerxes, chapter 4 1:1)

  • τὸ δὲ δὴ πάντων εὐηθέστατον ἴδωμεν· (Flavius Josephus, Contra Apionem, 288:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 288:1)

  • συκῆ πετραίη πολλὰσ βόσκουσα κορώνασ, εὐήθησ ξείνων δέκτρια Πασιφίλη. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 66 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 66 2:1)

  • εἰ δ’ ο[ἰεί] κορδακίζων καὶ γελ[ωτ]οποιῶν, ὅπερ ποι[εῖν] εἰώθασ, ἐπὶ τῶν δικαστη[ρί]ων ἀποφεύξεσθαι, ε[ὐήθ]ησ εἶ, ἢ παρὰ τούτ[ο]ισ συγγνώμην ἢ ἔ[λεόν] τινα παρὰ τὸ δίκαι[ον ὑπ]άρ[χ]ειν. (Hyperides, Speeches, 15:1)

    (히페레이데스, Speeches, 15:1)

  • ἀλλ’ ἐν μὲν τοῖσ ἄλλοισ οὐκ ἰδιώτησ ἐστίν, πρὸσ δὲ τὸν οἰκέτην οὕτ[ωσ ε]ὐήθησ ἐγένετο, καί τινα μὲν τῶν χρ[εῶ]ν, ὡσ ἐοίκεν, ᾔδει, τὰ δέ φησιν οὐκ εἰδέναι, ὅσα μὴ βούλεται. (Hyperides, Speeches, 19:2)

    (히페레이데스, Speeches, 19:2)

  • ὃ δὲ σπάνιον ἐπὶ τούτοισ, οὔτε ἄχαρίσ ἐστιν ἐντυχεῖν οὔτε κακοήθει ἐοίκεν, ἀλλὰ μᾶλλον ἐλαφρὸσ καὶ εὐήθησ δόξειεν ἂν εἶναι. (Plato, Epistles, Letter 13 6:2)

    (플라톤, Epistles, Letter 13 6:2)

  • καὶ ὁ μὲν πανοῦργοσ πάντωσ καὶ πάντοθεν πλεονεκτικόσ, ὁ δ’ εὐήθησ οὐδ’ ὅθεν δεῖ· (Aristotle, Eudemian Ethics, Book 2 62:1)

    (아리스토텔레스, 에우데모스 윤리학, Book 2 62:1)

유의어

  1. 단순한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION