헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀντίθεος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀντίθεος ἀντίθεη ἀντίθεον

형태분석: ἀντιθε (어간) + ος (어미)

  1. equal to the gods, godlike

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀντίθεος

(이)가

ἀντίθέᾱ

(이)가

ἀντίθεον

(것)가

속격 ἀντιθέου

(이)의

ἀντίθέᾱς

(이)의

ἀντιθέου

(것)의

여격 ἀντιθέῳ

(이)에게

ἀντίθέᾱͅ

(이)에게

ἀντιθέῳ

(것)에게

대격 ἀντίθεον

(이)를

ἀντίθέᾱν

(이)를

ἀντίθεον

(것)를

호격 ἀντίθεε

(이)야

ἀντίθέᾱ

(이)야

ἀντίθεον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀντιθέω

(이)들이

ἀντίθέᾱ

(이)들이

ἀντιθέω

(것)들이

속/여 ἀντιθέοιν

(이)들의

ἀντίθέαιν

(이)들의

ἀντιθέοιν

(것)들의

복수주격 ἀντίθεοι

(이)들이

ἀντί́θεαι

(이)들이

ἀντίθεα

(것)들이

속격 ἀντιθέων

(이)들의

ἀντίθεῶν

(이)들의

ἀντιθέων

(것)들의

여격 ἀντιθέοις

(이)들에게

ἀντίθέαις

(이)들에게

ἀντιθέοις

(것)들에게

대격 ἀντιθέους

(이)들을

ἀντίθέᾱς

(이)들을

ἀντίθεα

(것)들을

호격 ἀντίθεοι

(이)들아

ἀντί́θεαι

(이)들아

ἀντίθεα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • φαντὶ δὲ Λαμνόθεν ἕλκει τειρόμενον μεταβάσοντασ ἐλθεῖν ἡρ́ωασ ἀντιθέουσ Ποίαντοσ υἱὸν τοξόταν· (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 1 18:1)

    (핀다르, Odes, pythian odes, pythian 1 18:1)

  • ποῦ δὲ νηῦσ ἕστηκε θοή, ἥ σ’ ἤγαγε δεῦρο ἀντιθέουσ θ’ ἑτάρουσ; (Homer, Odyssey, Book 24 23:13)

    (호메로스, 오디세이아, Book 24 23:13)

유의어

  1. equal to the gods

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION