Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀναχώρησις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀναχώρησις

Structure: ἀναχωρησι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: a)naxwre/w

Sense

  1. a drawing back, retiring, retreating
  2. a means or place of retreat, refuge

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀράχναι γεννῶντεσ ἀφ’ ἑαυτῶν ἀπ’ ἀρχῆσ ἀνυποθέτου ὑφαίνουσι καὶ ἀποτείνουσιν, ἀλλ’ ἔχει τινὰσ ἱστορίασ καὶ παθῶν διηγήσεισ, οἶσθ’ αὐτή, καὶ καθάπερ οἱ μαθηματικοὶ τὴν ἶριν ἔμφασιν εἶναι τοῦ ἡλίου λέγουσι ποικιλλομένην τῇ πρὸσ τὸ νέφοσ ἀναχωρήσει τῆσ ὄψεωσ, οὕτωσ μῦθοσ ἐνταῦθα λόγου τινὸσ; (Plutarch, De Iside et Osiride, section 20 4:1)
  • Ἀλκμαίων ἀναχωρήσει τοῦ αἵματοσ εἰσ τὰσ αἱμόρρουσ φλέβασ ὕπνον γίνεσθαί φησι, τὴν δ’ ἐξέγερσιν διαχύσει, τῇ δὲ παντελεῖ ἀναχωρήσει θάνατον. (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 5, 1)
  • ἡμεῖσ μέν, ὦ Σίκκιε, μαχούμεθα τοῖσ πολεμίοισ ἐνθάδε, σὺ δ’ ἐν ὅσῳ μέλλομεν ἔτι καὶ παρασκευαζόμεθα τὰ πρὸσ τὸν ἀγῶνα ἀμφότεροι, χώρει τὴν πλαγίαν ἐκείνην ὁδὸν ἐπὶ τὸ ὄροσ, ἔνθα ἡ τῶν πολεμίων ἐστὶ παρεμβολή, καὶ μάχην τίθεσο πρὸσ τοὺσ ἐν τῷ χάρακι, ἵν’ ἢ περὶ τῷ φρουρίῳ δείσαντεσ οἱ πρὸσ ἡμᾶσ μαχόμενοι καὶ βοηθεῖν προθυμούμενοι νῶτά τε δείξωσι καὶ εὐκατέργαστοι γένωνται, καθάπερ εἰκὸσ ἐν ἀναχωρήσει ταχείᾳ, καὶ εἰσ μίαν ὁδὸν ἅπαντεσ βιαζόμενοι, ἢ μένοντεσ αὐτόθι τὸν χάρακα ἀποβάλωσιν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 44 3:1)
  • καὶ οἵ τε τῶν Περσῶν ἵπποι ἐν τῇ ἀναχωρήσει ἐκακοπάθουν βαρέωσ ὡπλισμένουσ τοὺσ ἀμβάτασ σφῶν φέροντεσ, καὶ αὐτοὶ οἱ ἱππεῖσ κατὰ στενὰσ ὁδοὺσ πλήθει τε πολλοὶ καὶ πεφοβημένωσ ξὺν ἀταξίᾳ ἀποχωροῦντεσ οὐ μεῖον ἀπ̓ ἀλλήλων καταπατούμενοι ἢ πρὸσ τῶν διωκόντων πολεμίων ἐβλάπτοντο. (Arrian, Anabasis, book 2, chapter 11 3:2)

Synonyms

  1. a drawing back

  2. a means or place of retreat

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION