Ancient Greek-English Dictionary Language

φύξιον

Second declension Noun; Neuter Transliteration:

Principal Part: φύξιον φύξιου

Structure: φυξι (Stem) + ον (Ending)

Sense

  1. a place of refuge

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Δευκαλίων δὲ ἐν τῇ λάρνακι διὰ τῆσ θαλάσσησ φερόμενοσ <ἐφ’> ἡμέρασ ἐννέα καὶ νύκτασ <τὰσ> ἴσασ τῷ Παρνασῷ προσίσχει, κἀκεῖ τῶν ὄμβρων παῦλαν λαβόντων ἐκβὰσ θύει Διὶ φυξίῳ. (Apollodorus, Library and Epitome, book 1, chapter 7 2:6)
  • ὁ δὲ τὸν χρυσόμαλλον κριὸν Διὶ θύει φυξίῳ, τὸ δὲ τούτου δέρασ Αἰήτῃ δίδωσιν· (Apollodorus, Library and Epitome, book 1, chapter 9 1:13)
  • τὸν μὲν ἔπειτ’ ἔρρεξεν ἑῇσ ὑποθημοσύνῃσιν Φυξίῳ ἐκ πάντων Κρονίδῃ Διί. (Apollodorus, Argonautica, book 2 19:13)
  • ἐγγύθι δ’ αἰθαλόεντα πελεν βωμοῖο θέμεθλα, ὅν ῥά ποτ’ Αἰολίδησ Διὶ Φυξίῳ εἵσατο Φρίξοσ, ῥέζων κεῖνο τέρασ παγχρύσεον, ὥσ οἱ ἐείπεν Ἑρμείασ πρόφρων ξυμβλήμενοσ. (Apollodorus, Argonautica, book 4 3:3)
  • αὐτίκα δ’ ἔγνω Κίρκη φύξιον οἶτον ἀλιτροσύνασ τε φόνοιο. (Apollodorus, Argonautica, book 4 12:9)
  • τὸν δὲ Φίλιον καὶ Ἱκέσιον καὶ Ξένιον καὶ Φύξιον καὶ πάντα τὰτοιαῦτα ἁπλῶσ ἡ φιλανθρωπία καὶ τὸ χρηστὸν ἐμφαινόμενα προσομοιοῖ· (Dio, Chrysostom, Orationes, 99:6)
  • παραγενόμενοι δ’ ἐπὶ τὸ Φύξιον καλούμενον τοὺσ μὲν εὐζώνουσ καὶ τοὺσ ἱππεῖσ ἐφῆκαν εἰσ τὴν καταδρομήν, τὰ δὲ βαρέα τῶν ὅπλων ἔκρυψαν περὶ τὸν προειρημένον τόπον. (Polybius, Histories, book 5, chapter 95 8:1)

Synonyms

  1. a place of refuge

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION