Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀποφυγή

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: ἀποφυγή

Structure: ἀποφυγ (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. an escape or place of refuge, escape from

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τρόπου ἀνελεῖν με ζητοῦντασ ‐ διῄρητο δὲ ἡμῶν τότε ἡ πόλισ ‐ μίαν ταύτην ἀποφυγὴν καὶ ἀσφάλειαν εὑρ́ισκον, τὴν αὐτὴν ἅμα καὶ τῇ πόλει σωτηρίαν, εἰ ἐπιθέμενοσ τῇ ἀρχῇ ἐκείνουσ μὲν ἀναστείλαιμι καὶ παύσαιμι ἐπιβουλεύοντασ, τὴν πόλιν δὲ σωφρονεῖν καταναγκάσαιμι· (Lucian, Phalaris, book 1 2:3)
  • ἄλλοσ δὲ τῶν ἐφόρων, οἱο͂ν ἐνδιδοὺσ τῷ Ἄγιδι καὶ δεικνύων ἀποφυγὴν τῆσ αἰτίασ, ἠρώτησεν εἰ ταῦτα ἔπραξεν ὑπὸ Λυσάνδρου καὶ Ἀγησιλάου βιασθείσ. (Plutarch, Agis, chapter 19 4:2)
  • ὁ δ’ ἅπαξ ἐνειληθεὶσ μένει χρεώστησ διὰ παντόσ, ἄλλον ἐξ ἄλλου μεταλαμβάνων ἀναβάτην, ὥσπερ ἵπποσ ἐγχαλινωθείσ ἀποφυγὴ δ’ οὐκ ἔστιν ἐπὶ τὰσ νομὰσ ἐκείνασ καὶ τοὺσ λειμῶνασ, ἀλλὰ πλάζονται καθάπερ οἱ θεήλατοι καὶ οὐρανοπετεῖσ ἐκεῖνοι τοῦ Ἐμπεδοκλέουσ δαίμονεσ · (Plutarch, De vitando aere alieno, chapter, section 7 10:1)
  • τὸ δὲ συμφέρον συνίσταται ἐκ τόπων τεσσάρων, οὗτοι δέ εἰσιν οἵδε, τήρησισ ὧν ἔχομεν ἀγαθῶν, ἐπίκτησισ ὧν οὐκ ἔχομεν ἀγαθῶν, ἀποφυγὴ τῶν περιεστώτων κακῶν, κώλυσισ τῶν ἐπιφερομένων κακῶν. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 10:3)
  • ἂν μὲν γὰρ οἱ νενικηκότεσ ἥττουσ αὑτοὺσ τῶν νόμων μᾶλλον τῶν νενικημένων παρέχωνται, πάντ’ ἔσται σωτηρίασ τε καὶ εὐδαιμονίασ μεστὰ καὶ πάντων κακῶν ἀποφυγή· (Plato, Epistles, Letter 7 91:2)
  • κ[αὶ ἐγώ, ὦ ἄνδρεσ δι]κασταί, δέομαι ὑμῶν [καὶ ἀντιβολῶ ἐλεῆσαί] με, ἐκεῖνο σκεψαμέ[νουσ, ὅτι προσήκει ἐν τα]ύτῃ τῇ δίκῃιν ἐλεεῖν οὐ τὸν φ[ἐὰ]ν ἁλῷ οὐδὲν πάσχε[ιν]δε τοττι παλδ’ ἂν ἀ[πο]φύγῃ με[ἀπολο]ῦμαι. (Hyperides, Speeches, 36:1)
  • εἰσὶ δὲ καὶ γραφαὶ πρὸσ αὐτοὺσ ὧν παράστασισ τίθεται, ξενίασ καὶ δωροξενίασ, ἄν τισ δῶρα δοὺσ ἀποφύγῃ τὴν ξενίαν, καὶ συκοφαντίασ καὶ δώρων καὶ ψευδεγγραφῆσ καὶ ψευδοκλητείασ καὶ βουλεύσεωσ καὶ ἀγραφίου καὶ μοιχείασ. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 59 3:1)
  • κἄν τινα ἀποχειροτονήσωσιν, κρίνουσιν ἐν τῷ δικαστηρίῳ, κἂν μὲν ἁλῷ, τιμῶσιν ὅ τι χρὴ παθεῖν ἢ ἀποτεῖσαι, ἂν δ’ ἀποφύγῃ, πάλιν ἄρχει. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 61 2:2)

Synonyms

  1. an escape or place of refuge

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION