헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀποφυγή

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀποφυγή

형태분석: ἀποφυγ (어간) + η (어미)

  1. an escape or place of refuge, escape from

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ γὰρ μὴ ὁ γενναιότατοσ οὗτοσ, ὁ τὸ ξύλον, συνήργησέ μοι καὶ συλλαβόντεσ αὐτὸν ἐδήσαμεν, κἂν ᾤχετο ἡμᾶσ ἀποφυγών ἀφ’ οὗ γάρ μοι παρέδωκεν αὐτὸν ἡ Ἄτροποσ, παρ’ ὅλην τὴν ὁδὸν ἀντέτεινε καὶ ἀντέσπα, καὶ τὼ πόδε ἀντερείδων πρὸσ τὸ ἔδαφοσ οὐ παντελῶσ εὐάγωγοσ ἦν· (Lucian, Cataplus, (no name) 4:2)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 4:2)

  • μόλισ δὲ γραῖαν ἀποφυγὼν σαπρὰν ἀπωλόμην ὅμωσ. (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Lyric-Scene, lyric5)

    (아리스토파네스, Thesmophoriazusae, Lyric-Scene, lyric5)

  • καίτοι τότε, ὅτ’ εἶχον οὐδέν, ὁ μὲν ἂν ἥκων ἔμποροσ ἔθυσεν ἱερεῖόν τι σωθείσ, ὁ δέ τισ ἂν δίκην ἀποφυγών, ὁ δ’ ἂν ἐκαλλιερεῖτό τισ κἀμέ γ’ ἐκάλει τὸν ἱερέα· (Aristophanes, Plutus, Episode9)

    (아리스토파네스, Plutus, Episode9)

  • στεῖχ’, ὡσ ἀθορύβωσ οὑπιὼν ἡμῖν λόγοσ πρὸσ τόνδ’ ἵκηται, γῆρασ ἀποφυγὼν τὸ σόν. (Euripides, episode, iambic 15:6)

    (에우리피데스, episode, iambic 15:6)

  • "ἐλεύθεροσ γέγονα, λυττῶντασ καὶ ἀγρίουσ δεσπότασ διὰ τὸ γῆρασ ἀποφυγών. (Plutarch, De cupiditate divitiarum, section 5 1:1)

    (플루타르코스, De cupiditate divitiarum, section 5 1:1)

유의어

  1. an escape or place of refuge

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION