Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀναχώρησις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀναχώρησις

Structure: ἀναχωρησι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: a)naxwre/w

Sense

  1. a drawing back, retiring, retreating
  2. a means or place of retreat, refuge

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ τὸν πολέμιον δεινότερον ἕξομεν, μὴ ῥᾳδίασ αὐτῷ πάλιν οὔσησ τῆσ ἀναχωρήσεωσ· (Dionysius of Halicarnassus, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 9 1:4)
  • ἀναχωρήσεωσ τὴν παροῦσαν ἄκαιρον προθυμίαν ἀνάληψιν βουλόμενον εἶναι, ὡσ ὁ Θουκυδίδησ φησίν· (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 27 5:1)
  • ταῦτα δὲ πάντα ὅσα ἔπραξαν οἱ Ἕλληνεσ πρόσ τε ἀλλήλουσ καὶ πρὸσ τὸν βάρβαρον, ἐγένοντο ἐν ἔτεσι πεντήκοντα μάλιστα μεταξὺ τῆσ τε Ξέρξου ἀναχωρήσεωσ καὶ τῆσ ἀρχῆσ τοῦδε τοῦ πολέμου· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 10 5:1)
  • Ἀγησιλάῳ μέντοι οὐδὲν κρεῖσσον ἢ μεῖζόν ἐστι τῆσ ἀναχωρήσεωσ ἐκείνησ διαπεπραγμένον, οὐδὲ γέγονε παράδειγμα πειθαρχίασ καὶ δικαιοσύνησ ἕτερον κάλλιον. (Plutarch, Agesilaus, chapter 15 4:1)
  • Θεόπομποσ δέ φησιν, ἤδη τῶν βοιωταρχῶν ἐγνωκότων ἀπαίρειν, ἀφικέσθαι πρὸσ αὐτοὺσ Φρίξον, ἄνδρα Σπαρτιάτην, παρὰ Ἀγησιλάου δέκα τάλαντα κομίζοντα τῆσ ἀναχωρήσεωσ μισθόν, ὥστε τὰ πάλαι δεδογμένα πράττουσιν αὐτοῖσ ἐφόδιον παρὰ τῶν πολεμίων προσπεριγενέσθαι. (Plutarch, Agesilaus, chapter 32 8:2)

Synonyms

  1. a drawing back

  2. a means or place of retreat

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION