αἴσθησις?
Third declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration: aisthēsis
Principal Part:
αἴσθησις
αἰσθήσεως
Structure:
αἰσθησι
(Stem)
+
ς
(Ending)
Etym.: αἰσθάνομαι
Sense
- Perception from the senses, feeling, hearing, seeing
- Perception by the intellect as well as the senses
- That which is perceived: scent
- Ability to perceive: discernment
- Cognition or discernment of moral discernment in ethical matters
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ μήν, οὗ πλείστου κρᾶσις τῆς τῶν αἰσθήσεων μετείληφεν, οὐκ ἂν εἰή λυσιτελέστατον· (Plutarch, Aquane an ignis sit utilior, chapter, section 131)
- σώματός ἐστιν αἰσθήσεων, πυρὸς ἔξαμμα οὖσα καὶ ὅτι θεῶν πίστιν παρέσχηκεν ἔτι τε, Πλάτων φησί, δυνάμεθα κατασχηματίζειν πρὸς τὰς τῶν ἐν οὐρανῷ κινήσεις τὴν ψυχὴν διὰ τῆς ὄψεως· (Plutarch, Aquane an ignis sit utilior, chapter, section 13 2:1)
- καὶ ὥσπερ ἡλίου μὴ ὄντος ἕνεκα τῶν ἄλλων ἄστρων εὐφρόνην ἂν ἤγομεν, ὥς φησιν Ἡράκλειτος, οὕτως ἕνεκα τῶν αἰσθήσεων, εἰ μὴ νοῦν μηδὲ λόγον ὁ ἄνθρωπος ἔσχεν, οὐδὲν ἂν διέφερε τῷ βίῳ τῶν θηρίων. (Plutarch, De fortuna, chapter, section 3 3:1)
- "καὶ καλὰ περὶ τῶν αἰσθήσεων, ὅτι σιτία προσαγόμεθα καὶ οὐ χόρτον, καὶ τοὺς ποταμούς, ὅταν ὦσι μεγάλοι, πλοίοις διαπερῶμεν, ὅταν δ εὐδιάβατοι γένωνται, τοῖς ποσίν, ἐπιπεφώνηκεν ἀλλὰ γὰρ ἀλαζόνας ἐπετήδευσας λόγους, ὦ Σώκρατες καὶ ἕτερα μὲν διελέγου τοῖς ἐντυγχάνουσιν ἕτερα δ ἔπραττες. (Plutarch, Adversus Colotem, section 183)
- "οὐδὲ Σωκράτει δήπουθεν ἐμποδὼν ἦν ἡ περὶ τῶν αἰσθήσεων δόξα τοῦ χρῆσθαι τοῖς φαινομένοις ὁμοίως. (Plutarch, Adversus Colotem, section 196)
Synonyms
-
Perception from the senses
- νόος (mind, perception, sense)
-
Perception by the intellect as well as the senses
- νόος (mind, perception, sense)
- σκέψις (a viewing, perception by the senses)