ὑπόληψις
3군 변화 명사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ὑπόληψις
ὑπόληψεως
형태분석:
ὑποληψι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 회답, 덧글, 답, 대답, 응답
- 짐작, 구상, 관념, 개념
- 혐의, 의혹, 의심
- a taking up, a taking up the word, taking up the matter, a rejoinder, reply
- a taking in a certain sense, an assumption, conception
- a hasty judgment, suspicion
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- πολλοὺσ γὰρ ἐπλάνησεν ἡ ὑπόληψισ αὐτῶν, καὶ ὑπόνοια πονηρὰ ὠλίσθησε διανοίασ αὐτῶν. [ (Septuagint, Liber Sirach 3:23)
(70인역 성경, Liber Sirach 3:23)
- περὶ δὲ αὐτὸν ἑστᾶσι δύο γυναῖκεσ, Ἄγνοιά μοι δοκεῖ καὶ Ὑπόληψισ· (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 5:2)
(루키아노스, Calumniae non temere credundum, (no name) 5:2)
- περὶ δὲ Ἡροδότου καὶ Ξενοφῶντοσ ἐβουλήθησ μαθεῖν, τίνα περὶ αὐτῶν ὑπόληψιν ἔχω, καὶ γράψαι με περὶ αὐτῶν ἐβουλήθησ. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 1:1)
(디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 1:1)
- ἀλλὰ Δημήτριοσ ὁ Μάγνησ, ὃσ ἔδοξε γενέσθαι πολυἵστωρ, ἐν τῇ περὶ τῶν ὁμωνύμων πραγματείᾳ λέγων καὶ περὶ τούτου τοῦ ἀνδρὸσ καὶ ὑπόληψιν παρασχών, ὡσ περὶ αὐτοῦ λέξων τι ἀκριβέσ, διεψεύσθη τῆσ δόξησ. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 1 1:1)
(디오니시오스, De Dinarcho, chapter 1 1:1)
- ἃ εἰσ μὲν τὸν ἀγῶνα τοῦτον οὐδὲν δήπου ἐστίν, εἴτε πολλὰ οὗτοσ κέκτηται εἴτε ὀλίγα, τοῦ δὲ λέγοντοσ κακοηθία καὶ ὑπόληψισ εἰσ τοὺσ δικαστὰσ οὐ δικαία, ὡσ ἄλλοθί που οὗτοι τὴν γνώμην ἂν σχοίησαν ἢ ἐπ’ αὐτοῦ τοῦ πράγματοσ, καὶ πότε[ρον] ἀδικεῖ ὑμᾶσ ὁ κριν[όμ]ενοσ ἢ οὔ. (Hyperides, Speeches, 32:2)
(히페레이데스, Speeches, 32:2)
- ἀτόμουσ τισ οἰέται καὶ κενὸν ἀρχὰσ εἶναι τῶν ὅλων ψευδὴσ ἡ ὑπόληψισ, ἀλλ’ ἕλκοσ οὐ ποιεῖ οὐδὲ σφυγμὸν οὐδ’ ὀδύνην ταράττουσαν. (Plutarch, De superstitione, section 1 3:1)
(플루타르코스, De superstitione, section 1 3:1)
- ὅτι μὲν οὖν οὐκ ἔστιν οὔτε βούλησισ οὔτε δόξα οὔθ’ ὑπόληψισ ἁπλῶσ ἡ προαίρεσισ, δῆλον· (Aristotle, Eudemian Ethics, Book 2 172:1)
(아리스토텔레스, 에우데모스 윤리학, Book 2 172:1)