고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: δοξαστός δοξαστή δοξαστόν
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | δοξαστός 억측상의 (이)가 | δοξαστή 억측상의 (이)가 | δοξαστόν 억측상의 (것)가 |
속격 | δοξαστοῦ 억측상의 (이)의 | δοξαστῆς 억측상의 (이)의 | δοξαστοῦ 억측상의 (것)의 | |
여격 | δοξαστῷ 억측상의 (이)에게 | δοξαστῇ 억측상의 (이)에게 | δοξαστῷ 억측상의 (것)에게 | |
대격 | δοξαστόν 억측상의 (이)를 | δοξαστήν 억측상의 (이)를 | δοξαστόν 억측상의 (것)를 | |
호격 | δοξαστέ 억측상의 (이)야 | δοξαστή 억측상의 (이)야 | δοξαστόν 억측상의 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | δοξαστώ 억측상의 (이)들이 | δοξαστᾱ́ 억측상의 (이)들이 | δοξαστώ 억측상의 (것)들이 |
속/여 | δοξαστοῖν 억측상의 (이)들의 | δοξασταῖν 억측상의 (이)들의 | δοξαστοῖν 억측상의 (것)들의 | |
복수 | 주격 | δοξαστοί 억측상의 (이)들이 | δοξασταί 억측상의 (이)들이 | δοξαστά 억측상의 (것)들이 |
속격 | δοξαστῶν 억측상의 (이)들의 | δοξαστῶν 억측상의 (이)들의 | δοξαστῶν 억측상의 (것)들의 | |
여격 | δοξαστοῖς 억측상의 (이)들에게 | δοξασταῖς 억측상의 (이)들에게 | δοξαστοῖς 억측상의 (것)들에게 | |
대격 | δοξαστούς 억측상의 (이)들을 | δοξαστᾱ́ς 억측상의 (이)들을 | δοξαστά 억측상의 (것)들을 | |
호격 | δοξαστοί 억측상의 (이)들아 | δοξασταί 억측상의 (이)들아 | δοξαστά 억측상의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
δοξαστός δοξαστοῦ 억측상의 (이)의 |
δοξαστότερος δοξαστοτεροῦ 더 억측상의 (이)의 |
δοξαστότατος δοξαστοτατοῦ 가장 억측상의 (이)의 |
부사 | δοξαστώς | δοξαστότερον | δοξαστότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 신명기 26:19)
(플루타르코스, Adversus Colotem, section 139)
(플루타르코스, Adversus Colotem, section 1310)
(플루타르코스, Adversus Colotem, section 1314)
(플루타르코스, Adversus Colotem, section 153)
(플루타르코스, Amatorius, section 13 2:8)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기