- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔμφασις?

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: emphasis 고전 발음: [엠파시] 신약 발음: [앰파시]

기본형: ἔμφασις ἐμφάσεως

형태분석: ἐμφασι (어간) + ς (어미)

  1. 등장, 외모
  2. 반영, 이미지, 고려, 영상
  3. 증명, 증거, 입증, 담화
  4. 힘, 의의, 뜻, 실력
  5. 길, 좋은 사람
  1. appearance
  2. outward appearance, reflection, image
  3. setting forth, narrative, proof
  4. (rhetoric) significance, emphasis, force
  5. moral (of a story)

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἔμφασις

등장이

ἐμφάσει

등장들이

ἐμφάσεις

등장들이

속격 ἐμφάσεως

등장의

ἐμφάσοιν

등장들의

ἐμφάσεων

등장들의

여격 ἐμφάσει

등장에게

ἐμφάσοιν

등장들에게

ἐμφάσεσι(ν)

등장들에게

대격 ἔμφασιν

등장을

ἐμφάσει

등장들을

ἐμφάσεις

등장들을

호격 ἔμφασι

등장아

ἐμφάσει

등장들아

ἐμφάσεις

등장들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εὐθέως δὲ ὁ Ἡλιόδωρος ἐποιεῖτο τὴν πορείαν, τῇ μὲν ἐμφάσει ὡς τὰς κατὰ Κοίλην Συρίαν καὶ Φοινίκην πόλεις ἐφοδεύσων, τῷ πράγματι δὲ τὴν τοῦ βασιλέως πρόθεσιν ἐπιτελέσων. (Septuagint, Liber Maccabees II 3:8)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 3:8)

  • "τιμᾶν δὲ καὶ τὴν εἰκόνα τήνδε καὶ σέβεσθαι τὸ περὶ αὐτὴν γόνιμον, ὡς ἀνυστόν ἐστιν αἰσθητῷ νοητοῦ καὶ φερομένῳ μένοντος, ἐμφάσεις τινὰς καὶ εἴδωλα διαλάμπουσαν ἁμωσγέπως τῆς περὶ ἐκεῖνον εὐμενείας καὶ μακαριότητος. (Plutarch, De E apud Delphos, section 213)

    (플루타르코스, De E apud Delphos, section 213)

  • "τούτους δ ἡ τῆς ἐμφάσεως αἴσθησις εἰς μάχην προάγεται μόνον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 41 7:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 41 7:4)

  • τάδε σοι περὶ τῶν ἰδεῶν καὶ ἀρετῶν ἐξ ὧν συνίσταται ὁ πολιτικὸς λόγος, καὶ δι ὧν δοκιμάζεται, καὶ πολλοῦ ἄξιος προάγεται, ὥσπερ ἐκ μερῶν καθ ἕκαστον συντιθέμενος, πανταχόθεν ὁλόκληρος καὶ τελείως ἔχων αὐτὸς ἐν ἑαυτῷ, αἵτινες τοιαίδε καὶ τοσαίδε εἰσί, σεμνότης, βαρύτης, περιβολή, ἀξιοπιστία, σφοδρότης, ἔμφασις, δεινότης, ἐπιμέλεια, γλυκύτης, σαφήνεια καὶ καθαρότης, βραχύτης καὶ συντομία, κόλασις. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , chapter Arg 2:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , chapter Arg 2:1)

  • ἐν γὰρ τῷ ὀνόματι ἡ ἔμφασις. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 12:2)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 12:2)

  • τρόπον μέν τινα αἱ τρεῖς ἀρεταὶ τοῦ λόγου, ἥ τε σφοδρότης καὶ ἡ ἔμφασις καὶ ἡ τραχύτης, εἰ καὶ τῇ προσηγορίᾳ διεστήκασι, τῇ γοῦν δυνάμει καὶ σφόδρα ἐπικοινωνοῦσιν ἀλλήλαις ἐπὶ πλείστοις, καὶ ἥ τε σφοδρότης ἐμφαντικὸς λόγος ἐστὶν καὶ ἡ τραχύτης σφοδρότητα δύναται: (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 2:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 2:1)

  • κατὰ δὲ σχῆμα ἔμφασις γίνεται, ὅταν τις δεικτικοῖς χρῆται, οἱο῀ν οὗτος, ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, καὶ παλαιός ἐσθ ὁ νόμος καὶ καλῶς ἔχων. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 5:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 5:1)

  • καὶ ὅταν δέ τις ἀναιρέσεσι συνεχέσι χρῆται, ἔμφασις γίνεται ἐν τῷ λόγῳ. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 7:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 7:1)

유의어

  1. 등장

  2. 반영

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION