헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀφαιρετέος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀφαιρετέος ἀφαιρετέα ἀφαιρετέον

형태분석: ἀφαιρετε (어간) + ος (어미)

어원: a)faire/w의 분사형

  1. one must take away
  2. to be taken away

곡용 정보

1/2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ μὴν ἀλλ’ ὅσοισ γε συμβαίνει διὰ μισοπονηρίαν ἀληθῶσ ἁλίσκεσθαι πολλάκισ ὑπ’ ὀργῆσ, τὸ ἄγαν ἀφαιρετέον αὐτῆσ καὶ τὸ ἄκρατον ἅμα τῇ σφοδρᾷ πίστει περὶ τῶν συνόντων. (Plutarch, De cohibenda ira, section 161)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 161)

  • οὐ μὴν ἀλλ’ ὅσοισ γε συμβαίνει διὰ μισοπονηρίαν ἀληθῶσ ἁλίσκεσθαι πολλάκισ ὑπ’ ὀργῆσ, τὸ ἄγαν ἀφαιρετέον αὐτῆσ καὶ τὸ ἄκρατον ἅμα τῇ σφοδρᾷ πίστει περὶ τῶν συνόντων. (Plutarch, De cohibenda ira, section 161)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 161)

  • μὴν ἀλλὰ καὶ τοῦ πρὸσ τὸν ψόγον ὑπόπτου καὶ ψοφοδεοῦσ τὸ ἄγαν ἀφαιρετέον, ὡσ οὐχ ἧττον ἔνιοι πολλάκισ ἀκοῦσαι κακῶσ ἢ παθεῖν· (Plutarch, De vitioso pudore, section 1 10:1)

    (플루타르코스, De vitioso pudore, section 1 10:1)

  • διὸ καὶ περὶ τὰσ ἡδονὰσ τὴν ἄγαν ἀφαιρετέον ἐπιθυμίαν καὶ περὶ τὰσ ἀμύνασ τὴν ἄγαν μισοπονηρίαν οὕτω γὰρ ὁ μὲν οὐκ ἀνάλγητοσ ἀλλὰ σώφρων, ὁ δὲ δίκαιοσ οὐκ ὠμὸσ οὐδὲ πικρὸσ ἔσται. (Plutarch, De virtute morali, section 12 16:1)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 12 16:1)

  • διὸ καὶ περὶ τὰσ ἡδονὰσ τὴν ἄγαν ἀφαιρετέον ἐπιθυμίαν καὶ περὶ τὰσ ἀμύνασ τὴν ἄγαν μισοπονηρίαν οὕτω γὰρ ὁ μὲν οὐκ ἀνάλγητοσ ἀλλὰ σώφρων, ὁ δὲ δίκαιοσ οὐκ ὠμὸσ οὐδὲ πικρὸσ ἔσται. (Plutarch, De virtute morali, section 12 5:3)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 12 5:3)

유의어

  1. one must take away

  2. to be taken away

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION