ζεύγνυμι
-νυμι athematic Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ζεύγνυμι
ζεύξω
Structure:
ζεύγνυ
(Stem)
+
μι
(Ending)
Etym.: from Root ZUG, as in zugh=nai
Sense
- to yoke, put to, to put to one's, to harness, saddle and bridle, to put to, get ready
- to bind, bind fast, having, fastened
- in the yoke of
- to join together, well-joined
- to join in wedlock, to wed, to be married
- to join, by bridges, to form
- to undergird, with ropes
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- συνέβη δὲ ταῖσ ἡμέραισ ἐκείναισ καὶ περὶ τὸν Ἠριδανὸν ἀγῶνα γενέσθαι, τοῦ μὲν Κεκίνα ζευγνύντοσ τὴν διάβασιν, τῶν δὲ Ὄθωνοσ εἰργόντων καὶ προσμαχομένων. (Plutarch, Otho, chapter 10 2:1)
Synonyms
-
to bind
- ἅπτω (I fasten to, bind fast)
- ἀποδέω (to bind fast)
- πακτόω (to bind fast)
- ἐγκαταδέω (to bind fast in)
- ἐνζεύγνυμι (to bind fast)
- πακτόω (to fasten, make fast, make fast)
- ἐπιδέω (to bind or fasten on, to have, fastened)
- ὑποδέω (to bind or fasten under)
- σφίγγω (to bind tight, bind fast)
- καταδέω (to bind on or to, bind fast, having)
- διαδέω (to bind round, fast-bound)
- πεδάω (to bind with fetters, to bind fast, make fast)
- ἐπιζεύγνυμι (to join at top, to bind fast)
- ἐνδέω (to bind in, on or to, bound)
- πρίω (to seize as with the teeth, bind fast)
- δέω (I bind, tie, fasten)
-
in the yoke of
-
to join together
-
to join in wedlock
-
to join
Derived
- ἀναζεύγνυμι (to yoke again, to move off, to break up)
- ἀποζεύγνυμαι (to be parted from, I were free from, I started)
- διαζεύγνυμαι (to be disjoined, separated, parted)
- ἐνζεύγνυμι (to yoke in, bind, involve in)
- ἐπιζεύγνυμι (to join at top, to bind fast, to join to)
- καταζεύγνυμι (to yoke together, yoke, to be united)
- μεταζεύγνυμι (to put to another carriage)
- παραζεύγνυμι (to yoke beside, set beside, to be joined)
- προσζεύγνυμαι (to be attached to)
- συγκαταζεύγνυμι (to yoke together, join in marriage, has become a yoke-fellow)
- συζεύγνυμι (to yoke together, couple or pair together, to yoke for oneself)
- συναναζεύγνυμι (to set out along with)
- ὑποζεύγνυμι (to yoke under, put under the yoke, to be yoked under)