헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χαλεπός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χαλεπός χαλεπή χαλεπόν

형태분석: χαλεπ (어간) + ος (어미)

  1. 어려운, 힘든
  2. 아픈, 괴로운, 고통스러운
  3. 사나운, 가혹한, 거친
  4. 잔인한, 야생의, 포악한
  1. difficult, hard
  2. hard to bear, painful, grievous
  3. cruel, harsh, stern
  4. savage, fierce

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 χαλεπός

어려운 (이)가

χαλεπή

어려운 (이)가

χαλεπόν

어려운 (것)가

속격 χαλεποῦ

어려운 (이)의

χαλεπῆς

어려운 (이)의

χαλεποῦ

어려운 (것)의

여격 χαλεπῷ

어려운 (이)에게

χαλεπῇ

어려운 (이)에게

χαλεπῷ

어려운 (것)에게

대격 χαλεπόν

어려운 (이)를

χαλεπήν

어려운 (이)를

χαλεπόν

어려운 (것)를

호격 χαλεπέ

어려운 (이)야

χαλεπή

어려운 (이)야

χαλεπόν

어려운 (것)야

쌍수주/대/호 χαλεπώ

어려운 (이)들이

χαλεπᾱ́

어려운 (이)들이

χαλεπώ

어려운 (것)들이

속/여 χαλεποῖν

어려운 (이)들의

χαλεπαῖν

어려운 (이)들의

χαλεποῖν

어려운 (것)들의

복수주격 χαλεποί

어려운 (이)들이

χαλεπαί

어려운 (이)들이

χαλεπά

어려운 (것)들이

속격 χαλεπῶν

어려운 (이)들의

χαλεπῶν

어려운 (이)들의

χαλεπῶν

어려운 (것)들의

여격 χαλεποῖς

어려운 (이)들에게

χαλεπαῖς

어려운 (이)들에게

χαλεποῖς

어려운 (것)들에게

대격 χαλεπούς

어려운 (이)들을

χαλεπᾱ́ς

어려운 (이)들을

χαλεπά

어려운 (것)들을

호격 χαλεποί

어려운 (이)들아

χαλεπαί

어려운 (이)들아

χαλεπά

어려운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἄλλοι δὲ καὶ πρὸσ ἀντίπαλόν τι τῆσ ναυμαχίασ ἀπιδόντεσ διὰ τὸ ἀκρίτωσ ξυνεχὲσ τῆσ ἁμίλλησ καὶ τοῖσ σώμασιν αὐτοῖσ ἴσα τῇ δόξῃ περιδεῶσ ξυναπονεύοντεσ ἐν τοῖσ χαλεπώτατα διῆγον· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 26 5:3)

    (디오니시오스, , chapter 26 5:3)

  • ἦν δὲ πάντων χαλεπώτατα τῶν τοιούτων, ὅτε περὶ ἥβην καὶ αἰδοῖα γενοίατο. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 176)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, EPIDHMIWN A, 176)

  • χρόνῳ δὲ πολλῷ λέγεται μὲν ἀρχὴ τροπῆσ κατ’ αὐτὸν γενέσθαι τὸν Πύρρον ἐπερείσαντα τοῖσ ἀντιτεταγμένοισ, τὸ δὲ πλεῖστον ἀλκῇ καὶ βίᾳ τῶν ἐλεφάντων κατειργάσατο, χρήσασθαι τῇ ἀρετῇ πρὸσ τὴν μάχην τῶν Ῥωμαίων μὴ δυναμένων, ἀλλ’ οἱο͂ν ἐφόδῳ κύματοσ ἢ σεισμοῦ κατερείποντοσ οἰομένων δεῖν ἐξίστασθαι, μηδὲ ὑπομένειν ἀπράκτουσ ἀποθνῄσκειν, ἐν τῷ μηδὲν ὠφελεῖν πάντα πάσχοντασ τὰ χαλεπώτατα. (Plutarch, chapter 21 7:1)

    (플루타르코스, chapter 21 7:1)

  • ὁ δὲ Ἄρευσ ἐνέδρασ τε πολλὰσ ὑφεὶσ καὶ καταλαβὼν τὰ χαλεπώτατα τῆσ ὁδοῦ περιέκοπτε τοὺσ Γαλάτασ καὶ τοὺσ Μολοσσοὺσ ὀπισθοφυλακοῦντασ. (Plutarch, chapter 30 2:2)

    (플루타르코스, chapter 30 2:2)

  • τὰ μὲν οὖν μέλλοντ’ οὐδεὶσ ἐφορᾷ, τὰ δὲ νῦν ἑστῶτ’ οἰκτρὰ μὲν ἡμῖν, αἰσχρὰ δ’ ἐκείνοισ, χαλεπώτατα δ’ οὖν ἀνδρῶν πάντων τῷ τήνδ’ ἄτην ὑπέχοντι. (Sophocles, Trachiniae, episode 9:3)

    (소포클레스, 트라키니아이, episode 9:3)

유의어

  1. 어려운

  2. 아픈

  3. 사나운

  4. 잔인한

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION