Ancient Greek-English Dictionary Language

ὑπόμνησις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ὑπόμνησις ὑπόμνησεως

Structure: ὑπομνησι (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. a reminding
  2. a mentioning, mention, a tale

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὑπομνήσεισ τε γὰρ ἦσαν ὧν ὑπὲρ τῆσ τυραννίδοσ ἔπραξε προθύμωσ, καὶ κατὰ τῶν φιλτάτων ἀπειλαὶ σωμάτων, ἀδελφῆσ καί τέκνου καὶ γυναικόσ, ἐπισκήψεισ τε δειναὶ μετ’ ὀλοφυρμῶν, καί τὸ μάλιστα κινῆσαν αὐτόν, ἀξιοῦντοσ μὴ καθαιρεῖν, ἀλλὰ παραλαμβάνειν τὴν τυραννίδα, μηδ’ ἐλευθεροῦν μισοῦντασ ἀνθρώπουσ καὶ μνησικακοῦντασ, ἀλλ’ αὐτὸν ἄρχειν, παρέχοντα τοῖσ φίλοισ καὶ οἰκείοισ τὴν ἀσφάλειαν. (Plutarch, Dion, chapter 31 3:1)
  • τὰ μὲν μεμνήμεθα, ὅσα δὲ μή, σὺ παρὼν ὑπομνήσεισ· (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 3:4)
  • ἔργων δὲ χρηστῶν ὑπομνήσεισ, ἵν’ ἀφῶ τὸν νόμον, σκόπει πάλιν ὡσ πολλὰσ καὶ μεγάλασ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 51 4:1)
  • ἀλλ’ ὑμεῖσ, ἵν’ ἐάσω τἄνδον, οὐ γὰρ ἂν ἑρμηνεῦσαι δυναίμην τὰσ παρανομίασ ὑμῶν ἀξίωσ, ἐμὲ τὸν παρακαλοῦντα πρὸσ σωτηρίαν ὑμᾶσ βλασφημεῖτε καὶ βάλλετε, παροξυνόμενοι πρὸσ τὰσ ὑπομνήσεισ τῶν ἁμαρτημάτων καὶ μηδὲ τοὺσ λόγουσ φέροντεσ ὧν τἆργα δρᾶτε καθ’ ἡμέραν. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 445:1)

Synonyms

  1. a reminding

  2. a mentioning

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION