헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τιμητός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τιμητός τιμητή τιμητόν

형태분석: τιμητ (어간) + ος (어미)

어원: tima/w의 분사형

  1. rateable

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τιμητός

(이)가

τιμητή

(이)가

τιμητόν

(것)가

속격 τιμητοῦ

(이)의

τιμητῆς

(이)의

τιμητοῦ

(것)의

여격 τιμητῷ

(이)에게

τιμητῇ

(이)에게

τιμητῷ

(것)에게

대격 τιμητόν

(이)를

τιμητήν

(이)를

τιμητόν

(것)를

호격 τιμητέ

(이)야

τιμητή

(이)야

τιμητόν

(것)야

쌍수주/대/호 τιμητώ

(이)들이

τιμητᾱ́

(이)들이

τιμητώ

(것)들이

속/여 τιμητοῖν

(이)들의

τιμηταῖν

(이)들의

τιμητοῖν

(것)들의

복수주격 τιμητοί

(이)들이

τιμηταί

(이)들이

τιμητά

(것)들이

속격 τιμητῶν

(이)들의

τιμητῶν

(이)들의

τιμητῶν

(것)들의

여격 τιμητοῖς

(이)들에게

τιμηταῖς

(이)들에게

τιμητοῖς

(것)들에게

대격 τιμητούς

(이)들을

τιμητᾱ́ς

(이)들을

τιμητά

(것)들을

호격 τιμητοί

(이)들아

τιμηταί

(이)들아

τιμητά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "Κάτλε, σὲ τὸν τιμητὴν ἀπαλλαγῆναι μὴ βουλόμενον ἐντεῦθεν ὑπὸ τῶν ἐμῶν ὑπηρετῶν ἕλκεσθαι· (Plutarch, De vitioso pudore, section 15 2:2)

    (플루타르코스, De vitioso pudore, section 15 2:2)

  • "ὦ Κάτλε, σὲ τὸν τιμητὴν καὶ τοὺσ ἡμετέρουσ βίουσ ὀφείλοντα δοκιμάζειν ὑπὸ τῶν ἡμετέρων ὑπηρετῶν ἐκβάλλεσθαι. (Plutarch, Cato the Younger, chapter 16 5:1)

    (플루타르코스, Cato the Younger, chapter 16 5:1)

  • Μάρκιοι δ’ ἦσαν καὶ Πόπλιοσ καὶ Κόιντοσ οἱ πλεῖστον ὕδωρ καὶ κάλλιστον ἐν Ῥώμῃ καταγαγόντεσ, καὶ Κηνσωρῖνοσ, ὃν δὶσ ἀπέδειξε τιμητὴν ὁ Ῥωμαίων δῆμοσ, εἶτα ὑπ’ αὐτοῦ πεισθεὶσ ἐκείνου νόμον ἔθετο καὶ ἐψηφίσατο μηδενὶ τὴν ἀρχὴν δὶσ ἐξεῖναι μετελθεῖν. (Plutarch, Lives, chapter 1 1:2)

    (플루타르코스, Lives, chapter 1 1:2)

관련어

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION