τεῦχος
3군 변화 명사; 중성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
τεῦχος
τεύχεος
형태분석:
τευχο
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 도구, 갑옷, 공구, 기구, 무기, 갑
- 굴레, 고삐, 재갈
- (probably) tool, implement, (Epic, in the plural, with ἀρήϊα or πολεμήϊα) implements of war, armor, arms
- (in the plural) complete armor, harness
- (in the plural, naval) the gear of a ship (oars, etc.)
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- πᾶν δ’ ἄλσοσ καὶ βωμὸσ Ἀπόλλωνοσ Παγασαίου λάμπεν ὑπὸ δεινοῖο θεοῦ τευχέων τε καὶ αὐτοῦ· (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 4:8)
(헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 4:8)
- ‐ τευχέων τινὰ κτύπον; (Euripides, Rhesus, episode2)
(에우리피데스, Rhesus, episode2)
- ὁ γὰρ Παρνάσιοσ Φωκεὺσ Ἐπειόσ, μηχαναῖσι Παλλάδοσ ἐγκύμον’ ἵππον τευχέων ξυναρμόσασ, πύργων ἔπεμψεν ἐντὸσ ὀλέθριον βρέτασ· (Euripides, The Trojan Women, episode 1:4)
(에우리피데스, The Trojan Women, episode 1:4)
- Νηρῇδεσ δ’ Εὐβοῖδασ ἄκρασ λιποῦσαι μόχθουσ ἀσπιστὰσ ἀκμόνων Ἡφαίστου χρυσέων ἔφερον τευχέων, ἀνά τε Πήλιον ἀνά τε πρυ‐ μνὰσ Ὄσσασ ἱερᾶσ νάπασ Νυμφαίασ σκοπιὰσ κόρασ μάτευσ’, ἔνθα πατὴρ ἱππότασ τρέφεν Ἑλλάδι φῶσ Θέτιδοσ εἰνάλιον γόνον ταχύπορον πόδ’ Ἀτρείδαισ. (Euripides, choral, antistrophe 11)
(에우리피데스, choral, antistrophe 11)
- ὦ θύγατερ ‐ ἄρτι γάρ σε πρὸσ δόμοισ ὁρῶ ‐ ἥκω φέρων σοι τῶν ἐμῶν βοσκημάτων ποίμνησ νεογνὸν θρέμμ’ ὑποσπάσασ τόδε στεφάνουσ τε τευχέων τ’ ἐξελὼν τυρεύματα, παλαιόν τε θησαύρισμα Διονύσου τόδε ὀσμῇ κατῆρεσ, μικρόν, ἀλλ’ ἐπεσβαλεῖν ἡδὺ σκύφον τοῦδ’ ἀσθενεστέρῳ ποτῷ. (Euripides, episode 1:1)
(에우리피데스, episode 1:1)