고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: τειχέω τειχήσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | τείχω | τείχεις | τείχει |
쌍수 | τείχειτον | τείχειτον | ||
복수 | τείχουμεν | τείχειτε | τείχουσιν* | |
접속법 | 단수 | τείχω | τείχῃς | τείχῃ |
쌍수 | τείχητον | τείχητον | ||
복수 | τείχωμεν | τείχητε | τείχωσιν* | |
기원법 | 단수 | τείχοιμι | τείχοις | τείχοι |
쌍수 | τείχοιτον | τειχοίτην | ||
복수 | τείχοιμεν | τείχοιτε | τείχοιεν | |
명령법 | 단수 | τεῖχει | τειχεῖτω | |
쌍수 | τείχειτον | τειχεῖτων | ||
복수 | τείχειτε | τειχοῦντων, τειχεῖτωσαν | ||
부정사 | τείχειν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
τειχων τειχουντος | τειχουσα τειχουσης | τειχουν τειχουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | τείχουμαι | τείχει, τείχῃ | τείχειται |
쌍수 | τείχεισθον | τείχεισθον | ||
복수 | τειχοῦμεθα | τείχεισθε | τείχουνται | |
접속법 | 단수 | τείχωμαι | τείχῃ | τείχηται |
쌍수 | τείχησθον | τείχησθον | ||
복수 | τειχώμεθα | τείχησθε | τείχωνται | |
기원법 | 단수 | τειχοίμην | τείχοιο | τείχοιτο |
쌍수 | τείχοισθον | τειχοίσθην | ||
복수 | τειχοίμεθα | τείχοισθε | τείχοιντο | |
명령법 | 단수 | τείχου | τειχεῖσθω | |
쌍수 | τείχεισθον | τειχεῖσθων | ||
복수 | τείχεισθε | τειχεῖσθων, τειχεῖσθωσαν | ||
부정사 | τείχεισθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
τειχουμενος τειχουμενου | τειχουμενη τειχουμενης | τειχουμενον τειχουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | τειχήσω | τειχήσεις | τειχήσει |
쌍수 | τειχήσετον | τειχήσετον | ||
복수 | τειχήσομεν | τειχήσετε | τειχήσουσιν* | |
기원법 | 단수 | τειχήσοιμι | τειχήσοις | τειχήσοι |
쌍수 | τειχήσοιτον | τειχησοίτην | ||
복수 | τειχήσοιμεν | τειχήσοιτε | τειχήσοιεν | |
부정사 | τειχήσειν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
τειχησων τειχησοντος | τειχησουσα τειχησουσης | τειχησον τειχησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | τειχήσομαι | τειχήσει, τειχήσῃ | τειχήσεται |
쌍수 | τειχήσεσθον | τειχήσεσθον | ||
복수 | τειχησόμεθα | τειχήσεσθε | τειχήσονται | |
기원법 | 단수 | τειχησοίμην | τειχήσοιο | τειχήσοιτο |
쌍수 | τειχήσοισθον | τειχησοίσθην | ||
복수 | τειχησοίμεθα | τειχήσοισθε | τειχήσοιντο | |
부정사 | τειχήσεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
τειχησομενος τειχησομενου | τειχησομενη τειχησομενης | τειχησομενον τειχησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐτεῖχουν | ἐτεῖχεις | ἐτεῖχειν* |
쌍수 | ἐτείχειτον | ἐτειχεῖτην | ||
복수 | ἐτείχουμεν | ἐτείχειτε | ἐτεῖχουν | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐτειχοῦμην | ἐτείχου | ἐτείχειτο |
쌍수 | ἐτείχεισθον | ἐτειχεῖσθην | ||
복수 | ἐτειχοῦμεθα | ἐτείχεισθε | ἐτείχουντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기