συνθέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
συνθέω
συνθεύσομαι
Structure:
συν
(Prefix)
+
θέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to run together with, will, run smoothly, will, succeed
- to run together, meet in one point
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- εἰ δὲ ἐπὶ σοῦ συνθοῖντο μετρίων δεήσεσθαι, ὥσπερ νῦν φασι, μηδὲν δὲ ὑβριστικὸν ἐν τοῖσ συμποσίοισ ὥσπερ νῦν φασι, μηδὲν δὲ ὑβριστικὸν ἐν τοῖσ συμποσίοισ ἐργάσεσθαι, κοινωνούντων ἡμῖν καὶ συνδειπνούντων τύχῃ τῇ ἀγαθῇ. (Lucian, Saturnalia, letter 4 4:2)
- τῶν δὲ βουλευτῶν οἱ μὲν τῆσ Καρχηδονίων ἀπιστίασ ὑπεμίμνησκον, ὁσάκισ συνθοῖντο καὶ παραβαῖεν, ὅσα τε Ἀννίβασ δράσειε δεινὰ Ῥωμαίουσ καὶ τοὺσ Ῥωμαίων συμμάχουσ ἔν τε Ἰβηρίᾳ καὶ Ἰταλίᾳ· (Appian, The Foreign Wars, chapter 6 1:5)
- ἥ τε βουλὴ πάμπαν ἀποροῦσα, καὶ δεδιυῖα, μὴ συνθοῖντο ἀλλήλοισ ὅ τε Καῖσαρ καὶ ὁ Ἀντώνιοσ, ἔπεμπε μὲν ἐσ Βροῦτόν τε καὶ Κάσσιον κρύφα ἀπὸ σφῶν Λεύκιον καὶ Πάνσαν, ὡσ ἐπὶ θέασ εἰσ Ἑλλάδα ἐξιόντασ, ἀμύνειν αὑτοῖσ ἐσ ὃ δύναιντο, μετεκάλει δὲ ἐκ Λιβύησ ἀπὸ τριῶν τῶν ὑπὸ Σέξτιον δύο τέλη, καὶ τὸ τρίτον ἐκέλευε Κορνιφικίῳ παραδοθῆναι, τῆσ ἑτέρασ ἄρχοντι Λιβύησ καὶ τὰ τῆσ βουλῆσ φρονοῦντι, εἰδότεσ μὲν καὶ τούσδε Γαϊῴ Καίσαρι ἐστρατευμένουσ καὶ τὰ ἐκείνου πάντα ὑπονοοῦντεσ· (Appian, The Civil Wars, book 3, chapter 12 3:3)
- τέλοσ δὲ τῶν δημάρχων τισ ἔφη τοὺσ ὑπάτουσ ἀφαιρήσεσθαι τὴν χειροτονίαν, εἰ μὴ σύνθοιντο τῷ δήμῳ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 17 1:6)
- εἰ δὲ σύνθοιντο ὁμολογίασ, ἐξώλεισ γενέσθαι τούσ τε ἀπὸ τοῦ γένουσ αὐτοῦ καὶ Καδουσίουσ ἅπαντασ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 33 5:2)
Derived
- ἀμφιθέω (to run round about)
- ἀντιθέω (to run against, compete in a race, to run contrary ways)
- ἀπιθέω (he disobeyed)
- ἀποθέω (to run away)
- διαθέω (to run about, to run a race, with or against)
- διεκθέω (to run through)
- εἰσθέω (to run into, run up)
- ἐκθέω (to run out, make a sally)
- ἐπιθέω (to run at or after)
- θέω (I run , I fly)
- καταθέω (to run down, to run into port, to make inroads)
- μεταθέω (to run after, chase, to hunt or range over)
- παραθέω (to run beside or alongside, to run beyond, outrun)
- περιθέω (to run round, to run about, to rotate)
- προεκθέω (to run out before, sally from the ranks, rush on)
- προθέω (to run before, he was, ahead)
- προκαταθέω (to run down before)
- προσθέω (to run towards or to)
- ὑπεκθέω (to run off secretly or gradually)
- ὑπερθέω (to run beyond, to double, to outstrip)
- ὑποθέω (to run in under, make a secret attack, to run in before)