συλλέγω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
συλλέγω
συλλέξω
συνελέχθην
συνείλεγμαι
Structure:
συλ
(Prefix)
+
λέγ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to collect, gather, to compile, scrape together, to compile a list of, to collect for oneself, for one's own use
- to collect, to be collected
- to come together, become customary
- to call together, to come together, assemble
- to collect, get together, to levy
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀφικομένου δ’ ὡσ αὐτὴν τοῦ Φρυνίωνοσ, λέγει πρὸσ αὐτὸν τοὺσ λόγουσ οὓσ εἶπον πρὸσ αὐτὴν ὅ τε Εὐκράτησ καὶ Τιμανορίδασ, καὶ δίδωσιν αὐτῷ τὸ ἀργύριον ὃ παρὰ τῶν ἄλλων ἐραστῶν ἐδασμολόγησεν ἔρανον εἰσ τὴν ἐλευθερίαν συλλέγουσα, καὶ εἴ τι ἄρα αὐτὴ περιεποιήσατο, καὶ δεῖται αὐτοῦ προσθέντα τὸ ἐπίλοιπον, οὗ προσέδει εἰσ τὰσ εἴκοσι μνᾶσ, καταθεῖναι αὑτῆσ τῷ τε Εὐκράτει καὶ τῷ Τιμανορίδᾳ ὥστε ἐλευθέραν εἶναι. (Demosthenes, Speeches 51-61, 47:1)
Synonyms
-
to collect
- ἀμάω (to gather together, collect, having collected)
-
to collect
-
to come together
-
to call together
- ὁμηγυρίζομαι (to assemble, call together)
- σύνειμι (to go or come together, to assemble)
- ἀολλίζω (to gather together, to come together, assemble)
- συνήκω (to have come together, to be assembled, to meet)
- συμπορεύομαι (to come together)
- συνεκπεράω (to come out together)
- συνέρχομαι (to come together, assemble, to have dealings or intercourse with)
- ἀγείρω (to bring together, gather together, to come together)
- συναθροίζω (to gather together, assemble)
- ἠγερέθομαι (to gather together, assemble)
- συναγείρω (to gather together, assemble, to collect)
-
to collect
- ἀγείρω (to get together, collect, gather)
- συνάγω (to collect or levy soldiers)
Derived
- ἀμφιλέγω (to dispute about, to dispute, question)
- ἀπολέγω (to pick out from, to pick out, choose)
- ἀπολέγω (to decline, refuse, to decline)
- διαλέγω (to pick out one from another, to pick out, to converse with)
- ἐγκαταλέγω (to build in, were built into, to count among)
- ἐκλέγω (to pick or single out, to choose, to pull out one's gray hairs)
- ἐπιλέγω (to choose, pick out, select)
- λέγω (Ι lay down, put to sleep)
- λέγω (to gather, pick up, picking out stones for building)
- λέγω (to say, speak, say on)
- παρεκλέγω (to collect covertly, to embezzle the)
- προεκλέγω (to collect moneys not yet due)
- προλέγω (to choose before, prefer)
- προλέγω (to foretell, announce beforehand, to state publicly)
- προσκαταλέγω (to enrol besides or in addition to, to reckon as belonging to)
- προσλέγομαι (to lie beside, she lay beside or by, to speak to)