고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: σείω σείσω ἔσεισα σέσεικα σέσεισμαι ἐσείσθην
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σείω (나는) 흔들린다 |
σείεις (너는) 흔들린다 |
σείει (그는) 흔들린다 |
쌍수 | σείετον (너희 둘은) 흔들린다 |
σείετον (그 둘은) 흔들린다 |
||
복수 | σείομεν (우리는) 흔들린다 |
σείετε (너희는) 흔들린다 |
σείουσιν* (그들은) 흔들린다 |
|
접속법 | 단수 | σείω (나는) 흔들리자 |
σείῃς (너는) 흔들리자 |
σείῃ (그는) 흔들리자 |
쌍수 | σείητον (너희 둘은) 흔들리자 |
σείητον (그 둘은) 흔들리자 |
||
복수 | σείωμεν (우리는) 흔들리자 |
σείητε (너희는) 흔들리자 |
σείωσιν* (그들은) 흔들리자 |
|
기원법 | 단수 | σείοιμι (나는) 흔들리기를 (바라다) |
σείοις (너는) 흔들리기를 (바라다) |
σείοι (그는) 흔들리기를 (바라다) |
쌍수 | σείοιτον (너희 둘은) 흔들리기를 (바라다) |
σειοίτην (그 둘은) 흔들리기를 (바라다) |
||
복수 | σείοιμεν (우리는) 흔들리기를 (바라다) |
σείοιτε (너희는) 흔들리기를 (바라다) |
σείοιεν (그들은) 흔들리기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σείε (너는) 흔들려라 |
σειέτω (그는) 흔들려라 |
|
쌍수 | σείετον (너희 둘은) 흔들려라 |
σειέτων (그 둘은) 흔들려라 |
||
복수 | σείετε (너희는) 흔들려라 |
σειόντων, σειέτωσαν (그들은) 흔들려라 |
||
부정사 | σείειν 흔들리는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σειων σειοντος | σειουσα σειουσης | σειον σειοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σείομαι (나는) 흔들려진다 |
σείει, σείῃ (너는) 흔들려진다 |
σείεται (그는) 흔들려진다 |
쌍수 | σείεσθον (너희 둘은) 흔들려진다 |
σείεσθον (그 둘은) 흔들려진다 |
||
복수 | σειόμεθα (우리는) 흔들려진다 |
σείεσθε (너희는) 흔들려진다 |
σείονται (그들은) 흔들려진다 |
|
접속법 | 단수 | σείωμαι (나는) 흔들려지자 |
σείῃ (너는) 흔들려지자 |
σείηται (그는) 흔들려지자 |
쌍수 | σείησθον (너희 둘은) 흔들려지자 |
σείησθον (그 둘은) 흔들려지자 |
||
복수 | σειώμεθα (우리는) 흔들려지자 |
σείησθε (너희는) 흔들려지자 |
σείωνται (그들은) 흔들려지자 |
|
기원법 | 단수 | σειοίμην (나는) 흔들려지기를 (바라다) |
σείοιο (너는) 흔들려지기를 (바라다) |
σείοιτο (그는) 흔들려지기를 (바라다) |
쌍수 | σείοισθον (너희 둘은) 흔들려지기를 (바라다) |
σειοίσθην (그 둘은) 흔들려지기를 (바라다) |
||
복수 | σειοίμεθα (우리는) 흔들려지기를 (바라다) |
σείοισθε (너희는) 흔들려지기를 (바라다) |
σείοιντο (그들은) 흔들려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σείου (너는) 흔들려져라 |
σειέσθω (그는) 흔들려져라 |
|
쌍수 | σείεσθον (너희 둘은) 흔들려져라 |
σειέσθων (그 둘은) 흔들려져라 |
||
복수 | σείεσθε (너희는) 흔들려져라 |
σειέσθων, σειέσθωσαν (그들은) 흔들려져라 |
||
부정사 | σείεσθαι 흔들려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σειομενος σειομενου | σειομενη σειομενης | σειομενον σειομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σείσω (나는) 흔들리겠다 |
σείσεις (너는) 흔들리겠다 |
σείσει (그는) 흔들리겠다 |
쌍수 | σείσετον (너희 둘은) 흔들리겠다 |
σείσετον (그 둘은) 흔들리겠다 |
||
복수 | σείσομεν (우리는) 흔들리겠다 |
σείσετε (너희는) 흔들리겠다 |
σείσουσιν* (그들은) 흔들리겠다 |
|
기원법 | 단수 | σείσοιμι (나는) 흔들리겠기를 (바라다) |
σείσοις (너는) 흔들리겠기를 (바라다) |
σείσοι (그는) 흔들리겠기를 (바라다) |
쌍수 | σείσοιτον (너희 둘은) 흔들리겠기를 (바라다) |
σεισοίτην (그 둘은) 흔들리겠기를 (바라다) |
||
복수 | σείσοιμεν (우리는) 흔들리겠기를 (바라다) |
σείσοιτε (너희는) 흔들리겠기를 (바라다) |
σείσοιεν (그들은) 흔들리겠기를 (바라다) |
|
부정사 | σείσειν 흔들릴 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεισων σεισοντος | σεισουσα σεισουσης | σεισον σεισοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σείσομαι (나는) 흔들려지겠다 |
σείσει, σείσῃ (너는) 흔들려지겠다 |
σείσεται (그는) 흔들려지겠다 |
쌍수 | σείσεσθον (너희 둘은) 흔들려지겠다 |
σείσεσθον (그 둘은) 흔들려지겠다 |
||
복수 | σεισόμεθα (우리는) 흔들려지겠다 |
σείσεσθε (너희는) 흔들려지겠다 |
σείσονται (그들은) 흔들려지겠다 |
|
기원법 | 단수 | σεισοίμην (나는) 흔들려지겠기를 (바라다) |
σείσοιο (너는) 흔들려지겠기를 (바라다) |
σείσοιτο (그는) 흔들려지겠기를 (바라다) |
쌍수 | σείσοισθον (너희 둘은) 흔들려지겠기를 (바라다) |
σεισοίσθην (그 둘은) 흔들려지겠기를 (바라다) |
||
복수 | σεισοίμεθα (우리는) 흔들려지겠기를 (바라다) |
σείσοισθε (너희는) 흔들려지겠기를 (바라다) |
σείσοιντο (그들은) 흔들려지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | σείσεσθαι 흔들려질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεισομενος σεισομενου | σεισομενη σεισομενης | σεισομενον σεισομενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σεισθήσομαι (나는) 흔들려지겠다 |
σεισθήσῃ (너는) 흔들려지겠다 |
σεισθήσεται (그는) 흔들려지겠다 |
쌍수 | σεισθήσεσθον (너희 둘은) 흔들려지겠다 |
σεισθήσεσθον (그 둘은) 흔들려지겠다 |
||
복수 | σεισθησόμεθα (우리는) 흔들려지겠다 |
σεισθήσεσθε (너희는) 흔들려지겠다 |
σεισθήσονται (그들은) 흔들려지겠다 |
|
기원법 | 단수 | σεισθησοίμην (나는) 흔들려지겠기를 (바라다) |
σεισθήσοιο (너는) 흔들려지겠기를 (바라다) |
σεισθήσοιτο (그는) 흔들려지겠기를 (바라다) |
쌍수 | σεισθήσοισθον (너희 둘은) 흔들려지겠기를 (바라다) |
σεισθησοίσθην (그 둘은) 흔들려지겠기를 (바라다) |
||
복수 | σεισθησοίμεθα (우리는) 흔들려지겠기를 (바라다) |
σεισθήσοισθε (너희는) 흔들려지겠기를 (바라다) |
σεισθήσοιντο (그들은) 흔들려지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | σεισθήσεσθαι 흔들려질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεισθησομενος σεισθησομενου | σεισθησομενη σεισθησομενης | σεισθησομενον σεισθησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓σειον (나는) 흔들리고 있었다 |
έ̓σειες (너는) 흔들리고 있었다 |
έ̓σειεν* (그는) 흔들리고 있었다 |
쌍수 | ἐσείετον (너희 둘은) 흔들리고 있었다 |
ἐσειέτην (그 둘은) 흔들리고 있었다 |
||
복수 | ἐσείομεν (우리는) 흔들리고 있었다 |
ἐσείετε (너희는) 흔들리고 있었다 |
έ̓σειον (그들은) 흔들리고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσειόμην (나는) 흔들려지고 있었다 |
ἐσείου (너는) 흔들려지고 있었다 |
ἐσείετο (그는) 흔들려지고 있었다 |
쌍수 | ἐσείεσθον (너희 둘은) 흔들려지고 있었다 |
ἐσειέσθην (그 둘은) 흔들려지고 있었다 |
||
복수 | ἐσειόμεθα (우리는) 흔들려지고 있었다 |
ἐσείεσθε (너희는) 흔들려지고 있었다 |
ἐσείοντο (그들은) 흔들려지고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓σεισα (나는) 흔들렸다 |
έ̓σεισας (너는) 흔들렸다 |
έ̓σεισεν* (그는) 흔들렸다 |
쌍수 | ἐσείσατον (너희 둘은) 흔들렸다 |
ἐσεισάτην (그 둘은) 흔들렸다 |
||
복수 | ἐσείσαμεν (우리는) 흔들렸다 |
ἐσείσατε (너희는) 흔들렸다 |
έ̓σεισαν (그들은) 흔들렸다 |
|
접속법 | 단수 | σείσω (나는) 흔들렸자 |
σείσῃς (너는) 흔들렸자 |
σείσῃ (그는) 흔들렸자 |
쌍수 | σείσητον (너희 둘은) 흔들렸자 |
σείσητον (그 둘은) 흔들렸자 |
||
복수 | σείσωμεν (우리는) 흔들렸자 |
σείσητε (너희는) 흔들렸자 |
σείσωσιν* (그들은) 흔들렸자 |
|
기원법 | 단수 | σείσαιμι (나는) 흔들렸기를 (바라다) |
σείσαις (너는) 흔들렸기를 (바라다) |
σείσαι (그는) 흔들렸기를 (바라다) |
쌍수 | σείσαιτον (너희 둘은) 흔들렸기를 (바라다) |
σεισαίτην (그 둘은) 흔들렸기를 (바라다) |
||
복수 | σείσαιμεν (우리는) 흔들렸기를 (바라다) |
σείσαιτε (너희는) 흔들렸기를 (바라다) |
σείσαιεν (그들은) 흔들렸기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σείσον (너는) 흔들렸어라 |
σεισάτω (그는) 흔들렸어라 |
|
쌍수 | σείσατον (너희 둘은) 흔들렸어라 |
σεισάτων (그 둘은) 흔들렸어라 |
||
복수 | σείσατε (너희는) 흔들렸어라 |
σεισάντων (그들은) 흔들렸어라 |
||
부정사 | σείσαι 흔들렸는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεισᾱς σεισαντος | σεισᾱσα σεισᾱσης | σεισαν σεισαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσεισάμην (나는) 흔들려졌다 |
ἐσείσω (너는) 흔들려졌다 |
ἐσείσατο (그는) 흔들려졌다 |
쌍수 | ἐσείσασθον (너희 둘은) 흔들려졌다 |
ἐσεισάσθην (그 둘은) 흔들려졌다 |
||
복수 | ἐσεισάμεθα (우리는) 흔들려졌다 |
ἐσείσασθε (너희는) 흔들려졌다 |
ἐσείσαντο (그들은) 흔들려졌다 |
|
접속법 | 단수 | σείσωμαι (나는) 흔들려졌자 |
σείσῃ (너는) 흔들려졌자 |
σείσηται (그는) 흔들려졌자 |
쌍수 | σείσησθον (너희 둘은) 흔들려졌자 |
σείσησθον (그 둘은) 흔들려졌자 |
||
복수 | σεισώμεθα (우리는) 흔들려졌자 |
σείσησθε (너희는) 흔들려졌자 |
σείσωνται (그들은) 흔들려졌자 |
|
기원법 | 단수 | σεισαίμην (나는) 흔들려졌기를 (바라다) |
σείσαιο (너는) 흔들려졌기를 (바라다) |
σείσαιτο (그는) 흔들려졌기를 (바라다) |
쌍수 | σείσαισθον (너희 둘은) 흔들려졌기를 (바라다) |
σεισαίσθην (그 둘은) 흔들려졌기를 (바라다) |
||
복수 | σεισαίμεθα (우리는) 흔들려졌기를 (바라다) |
σείσαισθε (너희는) 흔들려졌기를 (바라다) |
σείσαιντο (그들은) 흔들려졌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σείσαι (너는) 흔들려졌어라 |
σεισάσθω (그는) 흔들려졌어라 |
|
쌍수 | σείσασθον (너희 둘은) 흔들려졌어라 |
σεισάσθων (그 둘은) 흔들려졌어라 |
||
복수 | σείσασθε (너희는) 흔들려졌어라 |
σεισάσθων (그들은) 흔들려졌어라 |
||
부정사 | σείσεσθαι 흔들려졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεισαμενος σεισαμενου | σεισαμενη σεισαμενης | σεισαμενον σεισαμενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσείσθην (나는) 흔들려졌다 |
ἐσείσθης (너는) 흔들려졌다 |
ἐσείσθη (그는) 흔들려졌다 |
쌍수 | ἐσείσθητον (너희 둘은) 흔들려졌다 |
ἐσεισθήτην (그 둘은) 흔들려졌다 |
||
복수 | ἐσείσθημεν (우리는) 흔들려졌다 |
ἐσείσθητε (너희는) 흔들려졌다 |
ἐσείσθησαν (그들은) 흔들려졌다 |
|
접속법 | 단수 | σείσθω (나는) 흔들려졌자 |
σείσθῃς (너는) 흔들려졌자 |
σείσθῃ (그는) 흔들려졌자 |
쌍수 | σείσθητον (너희 둘은) 흔들려졌자 |
σείσθητον (그 둘은) 흔들려졌자 |
||
복수 | σείσθωμεν (우리는) 흔들려졌자 |
σείσθητε (너희는) 흔들려졌자 |
σείσθωσιν* (그들은) 흔들려졌자 |
|
기원법 | 단수 | σεισθείην (나는) 흔들려졌기를 (바라다) |
σεισθείης (너는) 흔들려졌기를 (바라다) |
σεισθείη (그는) 흔들려졌기를 (바라다) |
쌍수 | σεισθείητον (너희 둘은) 흔들려졌기를 (바라다) |
σεισθειήτην (그 둘은) 흔들려졌기를 (바라다) |
||
복수 | σεισθείημεν (우리는) 흔들려졌기를 (바라다) |
σεισθείητε (너희는) 흔들려졌기를 (바라다) |
σεισθείησαν (그들은) 흔들려졌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σείσθητι (너는) 흔들려졌어라 |
σεισθήτω (그는) 흔들려졌어라 |
|
쌍수 | σείσθητον (너희 둘은) 흔들려졌어라 |
σεισθήτων (그 둘은) 흔들려졌어라 |
||
복수 | σείσθητε (너희는) 흔들려졌어라 |
σεισθέντων (그들은) 흔들려졌어라 |
||
부정사 | σεισθῆναι 흔들려졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεισθεις σεισθεντος | σεισθεισα σεισθεισης | σεισθεν σεισθεντος |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σέσεικα (나는) 흔들렸다 |
σέσεικας (너는) 흔들렸다 |
σέσεικεν* (그는) 흔들렸다 |
쌍수 | σεσείκατον (너희 둘은) 흔들렸다 |
σεσείκατον (그 둘은) 흔들렸다 |
||
복수 | σεσείκαμεν (우리는) 흔들렸다 |
σεσείκατε (너희는) 흔들렸다 |
σεσείκᾱσιν* (그들은) 흔들렸다 |
|
접속법 | 단수 | σεσείκω (나는) 흔들렸자 |
σεσείκῃς (너는) 흔들렸자 |
σεσείκῃ (그는) 흔들렸자 |
쌍수 | σεσείκητον (너희 둘은) 흔들렸자 |
σεσείκητον (그 둘은) 흔들렸자 |
||
복수 | σεσείκωμεν (우리는) 흔들렸자 |
σεσείκητε (너희는) 흔들렸자 |
σεσείκωσιν* (그들은) 흔들렸자 |
|
기원법 | 단수 | σεσείκοιμι (나는) 흔들렸기를 (바라다) |
σεσείκοις (너는) 흔들렸기를 (바라다) |
σεσείκοι (그는) 흔들렸기를 (바라다) |
쌍수 | σεσείκοιτον (너희 둘은) 흔들렸기를 (바라다) |
σεσεικοίτην (그 둘은) 흔들렸기를 (바라다) |
||
복수 | σεσείκοιμεν (우리는) 흔들렸기를 (바라다) |
σεσείκοιτε (너희는) 흔들렸기를 (바라다) |
σεσείκοιεν (그들은) 흔들렸기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σέσεικε (너는) 흔들렸어라 |
σεσεικέτω (그는) 흔들렸어라 |
|
쌍수 | σεσείκετον (너희 둘은) 흔들렸어라 |
σεσεικέτων (그 둘은) 흔들렸어라 |
||
복수 | σεσείκετε (너희는) 흔들렸어라 |
σεσεικόντων (그들은) 흔들렸어라 |
||
부정사 | σεσεικέναι 흔들렸는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεσεικως σεσεικοντος | σεσεικυῑα σεσεικυῑᾱς | σεσεικον σεσεικοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σέσεισμαι (나는) 흔들려졌다 |
σέσεισαι (너는) 흔들려졌다 |
σέσεισται (그는) 흔들려졌다 |
쌍수 | σέσεισθον (너희 둘은) 흔들려졌다 |
σέσεισθον (그 둘은) 흔들려졌다 |
||
복수 | σεσείσμεθα (우리는) 흔들려졌다 |
σέσεισθε (너희는) 흔들려졌다 |
σεσείσαται (그들은) 흔들려졌다 |
|
명령법 | 단수 | σέσεισο (너는) 흔들려졌어라 |
σεσείσθω (그는) 흔들려졌어라 |
|
쌍수 | σέσεισθον (너희 둘은) 흔들려졌어라 |
σεσείσθων (그 둘은) 흔들려졌어라 |
||
복수 | σέσεισθε (너희는) 흔들려졌어라 |
σεσείσθων (그들은) 흔들려졌어라 |
||
부정사 | σέσεισθαι 흔들려졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεσεισμενος σεσεισμενου | σεσεισμενη σεσεισμενης | σεσεισμενον σεσεισμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(소포클레스, episode 6:18)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기