προίξ?
3군 변화 명사;
자동번역
로마알파벳 전사: proix
고전 발음: [쁘로익스]
신약 발음: [쁘뤽스]
기본형:
προίξ
προικός
형태분석:
προικ
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 선물, 현재, 예물, 기증품, 요즈음
- 지참금, 혼수
- a gift, present, of a present, gratis
- a marriage-portion, dowry
- as a free gift, freely, at one's own cost, without a gift, unbribed
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ μόνην ἐθαύμαζεν - ἀπολιποῦσα τοὺς ἄλλους ὁπόσοι ἐμνήστευόν με πλούσιοι καὶ καλοὶ καὶ λαμπροὶ τὰ προγονικά, τῷ ἀχαρίστῳ τούτῳ ἐμαυτὴν ἐνεγγύησα πένητι καὶ ἀφανεῖ καὶ νέῳ προῖκα οὐ μικρὰν ἐπενεγκαμένη πολλοὺς καὶ θαυμασίους λόγους. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 27:3)
(루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 27:3)
- ἀμέλει καὶ πράττων ταῦτα διετέλει, οὐ μόνον προῖκα τοῖς ἀξιοῦσι συνδιατρίβων, ἀλλὰ καὶ τοῖς δεομένοις ἐπαρκῶν καὶ πάσης περιουσίας καταφρονῶν, τοσούτου δέων ὀρέγεσθαι τῶν οὐδὲν προσηκόντων, ὥστε μηδὲ τῶν ἑαυτοῦ φθειρομένων ποιεῖσθαι πρόνοιαν, ὅς γε καὶ ἀγρὸν οὐ πόρρω τῆς πόλεως κεκτημένος οὐδὲ ἐπιβῆναι αὐτοῦ πολλῶν ἐτῶν ἠξίωσεν, ἀλλ οὐδὲ τὴν ἀρχὴν αὑτοῦ εἶναι διωμολόγει, ταῦτ οἶμαι ὑπειληφώς, ὅτι τούτων φύσει μὲν οὐδενός ἐσμεν κύριοι, νόμῳ δὲ καὶ διαδοχῇ τὴν χρῆσιν αὐτῶν εἰς ἀόριστον παραλαμβάνοντες ὀλιγοχρόνιοι δεσπόται νομιζόμεθα, κἀπειδὰν ἡ προθεσμία παρέλθῃ, τηνικαῦτα παραλαβὼν ἄλλος ἀπολαύει τοῦ ὀνόματος. (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 26:1)
(루키아노스, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 26:1)
- ἀλλ οὐκ ἂν εἴ τι προῖκα προσαγαγεῖν ς ἔδει, ἀλλ ηὑρ῀ον ἄν ς ὑπέχοντα τὴν ἐκεχειρίαν. (Aristophanes, Peace, Lyric-Scene, iambics35)
(아리스토파네스, Peace, Lyric-Scene, iambics35)
- ἀλλ ὦ Τρυγαῖε τῶν δρεπάνων τε λάμβανε καὶ τῶνδ ὅ τι βούλει προῖκα: (Aristophanes, Peace, Episode11)
(아리스토파네스, Peace, Episode11)
- εἴπατέ μοι πρὸς Διός, ὦ ἄνδρες, προῖκα τοῦτον οἰέσθε γράψαι Διφίλῳ τὴν ἐν πρυτανείῳ σίτησιν, καὶ τὴν εἰς τὴν ἀγορὰν ἀνατεθησομένην εἰκόνα· (Dinarchus, Speeches, 51:1)
(디나르코스, 연설, 51:1)
유의어
-
선물
-
지참금
- ἔκδοσις (a giving in marriage, portioning out)