헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔκδοσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔκδοσις ἔκδοσεως

형태분석: ἐκδοσι (어간) + ς (어미)

어원: e)kdi/dwmi

  1. 넘겨줌, 양도, 인도
  1. a giving out or up, surrendering
  2. a giving in marriage, portioning out
  3. a lending money on ships or exported goods, bottomry

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἔκδοσις

넘겨줌이

ἐκδόσει

넘겨줌들이

ἐκδόσεις

넘겨줌들이

속격 ἐκδόσεως

넘겨줌의

ἐκδόσοιν

넘겨줌들의

ἐκδόσεων

넘겨줌들의

여격 ἐκδόσει

넘겨줌에게

ἐκδόσοιν

넘겨줌들에게

ἐκδόσεσιν*

넘겨줌들에게

대격 έ̓κδοσιν

넘겨줌을

ἐκδόσει

넘겨줌들을

ἐκδόσεις

넘겨줌들을

호격 έ̓κδοσι

넘겨줌아

ἐκδόσει

넘겨줌들아

ἐκδόσεις

넘겨줌들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ μὴν ἔγωγε μέχρι τούτου προελθὼν στήσομαι, ἀλλὰ καὶ τοὺσ ἄλλουσ αὐτοῦ λόγουσ τοὺσ μάλιστ’ εὐδοκιμοῦντασ ἐπιδείξω τούσ τε δημηγορικοὺσ καὶ τοὺσ δικανικοὺσ πρότερον ἀπηγγελμένουσ τῆσ ἐκδόσεωσ τούτων τῶν τεχνῶν, μάρτυρι πάλιν αὐτῷ χρώμενοσ Ἀριστοτέλει. (Dionysius of Halicarnassus, Ad Ammaeum, chapter 102)

    (디오니시오스, Ad Ammaeum, chapter 102)

  • ὅτι δὲ καὶ τούτουσ ἅπαντασ τοὺσ λόγουσ οὓσ κατηρίθμημαι πρὸ τῆσ ἐκδόσεωσ τῶν Ἀριστοτέλουσ τεχνῶν ἀπήγγειλεν ὁ Δημοσθένησ, αὐτὸν Ἀριστοτέλη παρέξομαι μαρτυροῦντα. (Dionysius of Halicarnassus, Ad Ammaeum, chapter 111)

    (디오니시오스, Ad Ammaeum, chapter 111)

  • ἐγὼ γὰρ [οἶμαι καὶ] ἔμπροσθεν [γνῶναι] ἅπαντασ ὅτι [τοῦτ’ ἐ]ποίησασ καὶ περὶ Θη[βαί]ων καὶ περὶ τῶν [ἄλ]λων ἁπάντων, καὶ ὅτι χρήματα εἰσ [ταῦτα] δοθέντα ἐκ τῆσ [Ἀσίασ αὐ]τὸσ σαυτῷ [ἰδίᾳ περιπ]οιησάμε[νοσ κατανήλω]σασ τὰ [πολλά, καὶ νῦν δὲ ναυ]τικοῖσ ἐργάζῃ χ[ρήμα]σιν καὶ ἐκδόσεισ δί[δωσ], καὶ πριάμενοσ ο[ἰκί]ανμουπαν τωρωι, οὐκ οἰκεῖσ ἐ[ν Π]ειραιεῖ, ἀλλ’ ἐξορμεῖσ ἐκ τῆσ πόλεωσ. (Hyperides, Speeches, 4:1)

    (히페레이데스, Speeches, 4:1)

  • τῇ δὲ ἄλλῃ τῶν παρθένων ἀγωγῇ καὶ τὰ περὶ τὰσ ἐκδόσεισ ὁμολογεῖ, τοῦ μὲν Λυκούργου πεπείρουσ καὶ ὀργώσασ νυμφεύοντοσ, ὅπωσ ἥ τε ὁμιλία, δεομένησ ἤδη τῆσ φύσεωσ, χάριτοσ ᾖ καὶ φιλίασ ἀρχὴ μᾶλλον ἢ μίσουσ καὶ φόβου παρὰ φύσιν βιαζομένων καὶ τὰ σώματα ῥώμην ἔχῃ πρόσ τὸ τὰσ κυήσεισ ἀναφέρειν καὶ τὰσ ὠδῖνασ, ὡσ ἐπ’ οὐδέν ἄλλο γαμουμένων ἢ τὸ τῆσ τεκνώσεωσ ἔργον, τῶν δὲ Ῥωμαίων δωδεκαετεῖσ καὶ νεωτέρασ ἐκδιδόντων οὕτω γὰρ ἂν μάλιστα καὶ τὸ σῶμα καὶ τὸ ἦθοσ καθαρὸν καὶ ἄθικτον ἐπὶ τῷ γαμοῦντι γίνεσθαι. (Plutarch, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 4 1:1)

    (플루타르코스, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 4 1:1)

  • ἀγνοῶν δὲ ταύτησ τῆσ φωνῆσ τὴν δύναμιν Ζηνόδοτοσ ἐν τῇ κατ’ αὐτὸν ἐκδόσει γράφει· (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 21 2:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 21 2:5)

유의어

  1. 넘겨줌

  2. a giving in marriage

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION