ποιέω
ε-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ποιέω
ποιήσω
ἐποίησα
πεποίηκα
πεποίημαι
ἐποιήθην
Structure:
ποιέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: Att. Poets often use the penult. short, as poiw=, poiei=n, etc., which are often written pow=, poei=n, etc., as in Lat. poeta, poesis.
Sense
- I make
- I create
- I produce
- I postulate, imply
- I solve
- I do, act
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐπὶ τούτοισ ἐθύσαντο, ὅπωσ ἡνίκα καὶ δοκοίη τῆσ ὡρ́ασ τὴν πορείαν ποιοῖντο· (Xenophon, Anabasis, , chapter 5 20:1)
- εἰ οὖν σωφρονοῖεν, αὐτοὶ συστάντεσ καὶ στρατηγοὺσ ἑλόμενοι ἑαυτῶν καθ’ ἑαυτοὺσ ἂν τὴν πορείαν ποιοῖντο καὶ πειρῷντο ἀγαθόν τι λαμβάνειν. (Xenophon, Anabasis, , chapter 2 14:1)
- τῇ δὲ ὑστεραίᾳ ἀπήγγελλον οἱ πρέσβεισ ἐφ’ οἷσ οἱ Λακεδαιμόνιοι ποιοῖντο τὴν εἰρήνην· (Xenophon, Hellenica, , chapter 2 26:1)
- οἶμαι δὲ καὶ λόγων καὶ βουλευμάτων κοινωνὸν ἄν σε ποιοῖντο διὰ τὸ πιστεύειν, ὥστε μηδὲ ἕν σε λεληθέναι ὧν βουλόμεθα εἰδέναι. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 1 48:2)
- ἐπὶ δὲ Ἐχεστράτου τοῦ Ἄγιδοσ βασιλεύοντεσ ἐν Σπάρτῃ Κυνουρέασ τοὺσ ἐν τῇ ἡλικίᾳ Λακεδαιμόνιοι ποιοῦσιν ἀναστάτουσ, αἰτίαν ἐπενεγκόντεσ ὡσ τὴν Ἀργολίδα συγγενῶν σφισιν ὄντων Ἀργείων λῃσταί τε ἐκ τῆσ Κυνουριακῆσ κακουργοῖεν καὶ αὐτοὶ καταδρομὰσ ἐκ τοῦ φανεροῦ ποιοῖντο ἐσ τὴν γῆν. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 2 4:1)
Synonyms
-
I make
-
I create
-
I produce
-
I solve
-
I do
Derived
- εἰσποιέω (to give in adoption, to make, son)
- ἐκποιέω (to put out, to put out, give him in adoption)
- μεταποιέω (to alter the make of, remodel, alter)
- παραποιέω (to make falsely, having got a false, made)
- περιποιέω (to make to remain over and above, to keep safe, preserve)
- προποιέω (to do before or beforehand, to make the first move, to prepare beforehand)
- προσποιέω (to make over to, to attach to oneself, win)
- ὑποποιέω (to put under, to subject to oneself, to produce gradually)