ποιέω
ε-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ποιέω
ποιήσω
ἐποίησα
πεποίηκα
πεποίημαι
ἐποιήθην
Structure:
ποιέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: Att. Poets often use the penult. short, as poiw=, poiei=n, etc., which are often written pow=, poei=n, etc., as in Lat. poeta, poesis.
Sense
- I make
- I create
- I produce
- I postulate, imply
- I solve
- I do, act
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀναστὰσ δὲ Ἑκατώνυμοσ πρῶτον μὲν ἀπελογήσατο περὶ οὗ εἶπεν ὡσ τὸν Παφλαγόνα φίλον ποιήσοιντο, ὅτι οὐχ ὡσ τοῖσ Ἕλλησι πολεμησόντων σφῶν εἴποι, ἀλλ’ ὅτι ἐξὸν τοῖσ βαρβάροισ φίλουσ εἶναι τοὺσ Ἕλληνασ αἱρήσονται. (Xenophon, Anabasis, , chapter 6 5:1)
- γνόντεσ δ’ οἱ Ἀργεῖοι καὶ Ἀθηναῖοι καὶ Βοιωτοὶ καὶ Κορινθίων οἵ τε τῶν παρὰ βασιλέωσ χρημάτων μετεσχηκότεσ καὶ οἱ τοῦ πολέμου αἰτιώτατοι γεγενημένοι ὡσ εἰ μὴ ἐκποδὼν ποιήσοιντο τοὺσ ἐπὶ τὴν εἰρήνην τετραμμένουσ, κινδυνεύσει πάλιν ἡ πόλισ λακωνίσαι, οὕτω δὴ σφαγὰσ ἐπεχείρουν ποιεῖσθαι. (Xenophon, Hellenica, , chapter 4 3:1)
- ὡσ δὲ δῆλον ἐγένετο ὅτι οὐκ ἐξίοιεν οἱ πολέμιοι ἐκ τοῦ ἐρύματοσ οὐδὲ μάχην ποιήσοιντο ἐν ταύτῃ τῇ ἡμέρα, ὁ μὲν Κυαξάρησ καλέσασ τὸν Κῦρον καὶ τῶν ἄλλων τοὺσ ἐπικαιρίουσ ἔλεξε τοιάδε· (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 3 37:3)
Synonyms
-
I make
-
I create
-
I produce
-
I solve
-
I do
Derived
- εἰσποιέω (to give in adoption, to make, son)
- ἐκποιέω (to put out, to put out, give him in adoption)
- μεταποιέω (to alter the make of, remodel, alter)
- παραποιέω (to make falsely, having got a false, made)
- περιποιέω (to make to remain over and above, to keep safe, preserve)
- προποιέω (to do before or beforehand, to make the first move, to prepare beforehand)
- προσποιέω (to make over to, to attach to oneself, win)
- ὑποποιέω (to put under, to subject to oneself, to produce gradually)