ποιέω
ε-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ποιέω
ποιήσω
ἐποίησα
πεποίηκα
πεποίημαι
ἐποιήθην
Structure:
ποιέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: Att. Poets often use the penult. short, as poiw=, poiei=n, etc., which are often written pow=, poei=n, etc., as in Lat. poeta, poesis.
Sense
- I make
- I create
- I produce
- I postulate, imply
- I solve
- I do, act
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- εἰ ποιησαίμεθα μέρει τινὶ τῆσ ἑαυτῶν στρατιᾶσ ἑκάτεροι τὸν ἀγῶνα εἰσ ὀλιγοστόν τι πλῆθοσ ἀνδρῶν συναγαγόντεσ τὴν τοῦ πολέμου τύχην· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 11 16:1)
- σοί γε μέντοι φίλοι γενέσθαι περὶ παντὸσ ἂν ποιησαίμεθα. (Xenophon, Hellenica, , chapter 1 38:7)
- τίν’ οὖν ἂν σκέψιν καλλίω ποιησαίμεθα περὶ νόμων ἢ τούτων οἳ ταύτασ διακεκοσμήκασιν; (Plato, Laws, book 3 55:3)
- ὄλβον δὲ ὅλον πειρώμενοι θηρᾶν εἰ ἐμποδών τι ποιησαίμεθα γενέσθαι ἡμῖν ἃ τῶν μὲν κακῶν ἀνθρώπων ἄρχει, τοῖσ δ’ ἀγαθοῖσ πείθεται, οὐκ ἂν πρέποντα ἡμῖν δοκοῦμεν ποιεῖν. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 2 52:3)
- τί οὖν, ἔφη, ἐπεὶ σφόδρα ἡμῖν δοκεῖ ταῦτα, εἰ καὶ νόμον ἡμῖν αὐτοῖσ ποιησαίμεθα αἰσχρὸν εἶναι, οἷσ ἂν ἵππουσ ἐγὼ πορίσω, ἤν τισ φανῇ πεζῇ ἡμῶν πορευόμενοσ, ἤν τε πολλὴν ἤν τε ὀλίγην ὁδὸν δέῃ διελθεῖν; (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 3 26:2)
Synonyms
-
I make
-
I create
-
I produce
-
I solve
-
I do
Derived
- εἰσποιέω (to give in adoption, to make, son)
- ἐκποιέω (to put out, to put out, give him in adoption)
- μεταποιέω (to alter the make of, remodel, alter)
- παραποιέω (to make falsely, having got a false, made)
- περιποιέω (to make to remain over and above, to keep safe, preserve)
- προποιέω (to do before or beforehand, to make the first move, to prepare beforehand)
- προσποιέω (to make over to, to attach to oneself, win)
- ὑποποιέω (to put under, to subject to oneself, to produce gradually)