ποιέω
ε-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ποιέω
ποιήσω
ἐποίησα
πεποίηκα
πεποίημαι
ἐποιήθην
Structure:
ποιέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: Att. Poets often use the penult. short, as poiw=, poiei=n, etc., which are often written pow=, poei=n, etc., as in Lat. poeta, poesis.
Sense
- I make
- I create
- I produce
- I postulate, imply
- I solve
- I do, act
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ εἶπε πρόσ με. ἑώρακασ, υἱὲ ἀνθρώπου̣ μὴ μικρὰ τῷ οἴκῳ Ἰούδα τοῦ ποιεῖν τὰσ ἀνομίασ, ἃσ πεποιήκασιν ὧδε̣ διότι ἔπλησαν τὴν γῆν ἀνομίασ, καὶ ἰδοὺ αὐτοὶ ὡσ μυκτηρίζοντεσ. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 8:17)
- ἀλλ’ οἱ νόμοι περὶ μὲν τῶν ἄλλων ἀδικημάτων τῶν εἰσ ἀργυρίου λόγον ἀνηκόντων διπλῆν τὴν βλάβην ὀφλεῖν κελεύουσι, περὶ δὲ τῶν δωροδοκούντων δύο μόνον τιμήματα πεποιήκασιν, ἢ φάνατον, ἵνα ταύτησ τυχὼν τῆσ ζημίασ ὁ λαβὼν παράδειγμα γένηται τοῖσ ἄλλοισ, ἢ δεκαπλοῦν τοῦ ἐξ ἀρχῆσ λήμματοσ τὸ τίμημα τῶν δώρων, ἵνα μὴ λυσιτελήσῃ τοῖσ τοῦτο τολμῶσι ποιεῖν. (Dinarchus, Speeches, 72:2)
- εἰ γὰρ θρήνων ἄξια πεπόνθασιν, ἀλλ’ ἐπαίνων μεγάλων πεποιήκασιν. (Hyperides, Speeches, <[E)pita/fios]> 42:1)
- τοῦ δ’ Ἀριστοτέλουσ τεθαύμακα, ὃν πολυθρύλητον πεποιήκασιν οἱ σοφοὶ οὗτοι, καλέ μου Δημόκριτε καὶ σὺ τῶν λόγων αὐτοῦ πρεσβεύεισ ὡσ καὶ τῶν ἄλλων φιλοσόφων τε καὶ ῥητόρων τῆσ ἀκριβείασ, πότε μαθὼν ἢ παρά τίνοσ ἀνελθόντοσ ἐκ τοῦ βυθοῦ Πρωτέωσ ἢ Νηρέωσ, τί ποιοῦσιν οἱ ἰχθύεσ ἢ πῶσ κοιμῶνται ἢ πῶσ διαιτῶνται. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 471)
- ἀλλ’ οὐδ’ ὅτε μνηστῆρασ εἰσάγει μεθύοντασ, οὐδὲ τότε τοιαύτην ἀκοσμίαν εἰσήγαγεν ὡσ Σοφοκλῆσ καὶ Αἰσχύλοσ πεποιήκασιν, ἀλλὰ πόδα βόειον ἐπὶ τὸν Ὀδυσσέα ῥιπτούμενον. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 30 3:1)
Synonyms
-
I make
-
I create
-
I produce
-
I solve
-
I do
Derived
- εἰσποιέω (to give in adoption, to make, son)
- ἐκποιέω (to put out, to put out, give him in adoption)
- μεταποιέω (to alter the make of, remodel, alter)
- παραποιέω (to make falsely, having got a false, made)
- περιποιέω (to make to remain over and above, to keep safe, preserve)
- προποιέω (to do before or beforehand, to make the first move, to prepare beforehand)
- προσποιέω (to make over to, to attach to oneself, win)
- ὑποποιέω (to put under, to subject to oneself, to produce gradually)