헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παρουσίᾱ

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παρουσίᾱ παρουσίας

형태분석: παρουσι (어간) + ᾱ (어미)

어원: pa/reimi

  1. 도착, 존재, 출석, 도달
  2. 때, 번
  1. presence, arrival, especially a visit of a royal or official person
  2. occasion
  3. (Christianity) the advent, second coming
  4. (astrology) situation of a planet at a point on the zodiac

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 παρουσίᾱ

도착이

παρουσίᾱ

도착들이

παρουσίαι

도착들이

속격 παρουσίᾱς

도착의

παρουσίαιν

도착들의

παρουσιῶν

도착들의

여격 παρουσίᾱͅ

도착에게

παρουσίαιν

도착들에게

παρουσίαις

도착들에게

대격 παρουσίᾱν

도착을

παρουσίᾱ

도착들을

παρουσίᾱς

도착들을

호격 παρουσίᾱ

도착아

παρουσίᾱ

도착들아

παρουσίαι

도착들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τί δῆτα τέκνων τῶνδε δεῖ παρουσίασ; (Euripides, Hecuba, episode 1:25)

    (에우리피데스, Hecuba, episode 1:25)

  • καὶ ἐν αὐτῷ δὲ τῷ ζῴῳ τὰ ἥκιστα μετέχοντα πυρὸσ ἀναισθητότατα, καθάπερ ὀστᾶ καὶ τρίχεσ καὶ τὰ πόρρωθεν ἀφεστῶτα τῆσ καρδίασ σχεδὸν γὰρ ἡ πρὸσ τὰ ἐκ τῆσ ἀπουσίασ μείζων τῶν ἐκ τῆσ τοῦ πυρὸσ γίγνεται παρουσίασ διαφορά. (Plutarch, Aquane an ignis sit utilior, chapter, section 9 8:1)

    (플루타르코스, Aquane an ignis sit utilior, chapter, section 9 8:1)

  • ἥ τε γὰρ πρώτη σημαία, πνεύματοσ ἀφαρπάζοντοσ αὐτήν, τοῦ δὲ φέροντοσ ἐγκρατῶσ ἀντεχομένου, συνετρίβη, καὶ τὰ ἱερὰ τοῖσ βωμοῖσ ἐπικείμενα διεσκέδασεν ἀνέμου θύελλα καὶ διέρριψεν ὑπὲρ τοὺσ ὁρ́ουσ τῆσ γεγενημένησ ὑπογραφῆσ, αὐτοὺσ δὲ τοὺσ ὁρ́ουσ ἀνέσπασαν ἐπελθόντεσ λύκοι καὶ μακρὰν ᾤχοντο φέροντεσ, οὐ μὴν ἀλλὰ πάντα συντάξασ καὶ διακοσμήσασ ὁ Γάϊοσ ἡμέραισ ἑβδομήκοντα ταῖσ πάσαισ ἐπανῆλθεν εἰσ Ῥώμην, πιέζεσθαι τὸν Φούλβιον ὑπὸ τοῦ Δρούσου πυνθανόμενοσ, καὶ τῶν πραγμάτων τῆσ αὐτοῦ παρουσίασ δεομένων· (Plutarch, Caius Gracchus, chapter 11 1:2)

    (플루타르코스, Caius Gracchus, chapter 11 1:2)

  • ἐκκρούεται γὰρ ὑπὸ τῆσ τούτων παρουσίασ ὁ τῶν ἐρωμένων πόθοσ, εἰ μὴ ἄρα τοῦ περὶ αὑτοὺσ κόσμου χάριν, καθάπερ ἄλλο τι τῶν πρὸσ καλλωπισμὸν συντεινόντων, ἔχουσί τε ταῦτα καὶ χαίρουσιν αὐτοῖσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 797)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 797)

  • γενομένησ δὲ περὶ τόν πλοῦν διατριβῆσ, καί λόγων ἀπὸ Ῥώμησ, οἱᾶ φιλεῖ, καινῶν προσπεσόντων, μεταβεβλῆσθαι μὲν Ἀντώνιον θαυμαστὴν μεταβολὴν καί πάντα πράττειν καί πολιτεύεσθαι πρὸσ τὴν σύγκλητον, ἐνδεῖν δὲ τῆσ ἐκείνου παρουσίασ τὰ πράγματα μὴ τὴν ἀρίστην ἔχειν διάθεσιν, καταμεμψάμενοσ αὐτὸσ αὐτοῦ τὴν πολλὴν εὐλάβειαν ἀνέστρεφεν αὖθισ εἰσ Ῥώμην. (Plutarch, Cicero, chapter 43 3:1)

    (플루타르코스, Cicero, chapter 43 3:1)

유의어

  1. the advent

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION