헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παρηγορία

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παρηγορία

형태분석: παρηγορι (어간) + ᾱ (어미)

  1. 설득, 신앙, 격려
  2. 위안, 위로
  1. exhortation, persuasion
  2. consolation

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 παρηγορία

설득이

παρηγορίᾱ

설득들이

παρηγορίαι

설득들이

속격 παρηγορίᾱς

설득의

παρηγορίαιν

설득들의

παρηγοριῶν

설득들의

여격 παρηγορίᾱͅ

설득에게

παρηγορίαιν

설득들에게

παρηγορίαις

설득들에게

대격 παρηγορίᾱν

설득을

παρηγορίᾱ

설득들을

παρηγορίᾱς

설득들을

호격 παρηγορίᾱ

설득아

παρηγορίᾱ

설득들아

παρηγορίαι

설득들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ προσκυνήσασ μου τὴν φιλάνθρωπον παρηγορίαν οἰκτειρήσεισ τὸ σεαυτοῦ γῆρασ̣ (Septuagint, Liber Maccabees IV 5:12)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 5:12)

  • δεῖ δὲ τὸν παρὰ τῶν φίλων καὶ τῶν βοηθούντων λόγον παρηγορίαν εἶναι μὴ συνηγορίαν τοῦ λυποῦντοσ. (Plutarch, De exilio, section 1 2:1)

    (플루타르코스, De exilio, section 1 2:1)

  • δεῖ δ’ ἐναλλάξ καὶ ποικίλωσ χρῆσθαι ταῖσ ἐπιπλήξεσι καὶ τοῖσ ἐπαίνοισ, κἀπειδάν ποτε θρασύνωνται, ταῖσ ἐπιπλήξεσιν ἐν αἰσχύνῃ ποιεῖσθαι, καὶ πάλιν ἀνακαλεῖσθαι τοῖσ ἐπαίνοισ καὶ μιμεῖσθαι τὰσ τίτθασ, αἵτινεσ ἐπειδὰν τὰ παιδία κλαυθμυρίσωσιν, εἰσ παρηγορίαν πάλιν τὸν μαστὸν ὑπέχουσι. (Plutarch, De liberis educandis, section 12 3:1)

    (플루타르코스, De liberis educandis, section 12 3:1)

  • χωρὶσ δὲ τούτων, εἰ δεῖ τὸν ἀτυχήσαντα μὴ περιορᾶν ἀπαρηγόρητον ἐν τῷ πάθει κείμενον, ἀλλὰ καὶ λόγοισ χρῆσθαι κουφίζουσι καὶ πρὸσ ἡδίω πράγματα τρέπειν τὴν διάνοιαν, ὥσπερ οἱ τοὺσ ὀφθαλμιῶντασ ἀπὸ τῶν λαμπρῶν καὶ ἀντιτύπων ἐπὶ τὰ χλωρὰ καὶ μαλακὰ χρώματα τὴν ὄψιν ἀπάγειν κελεύοντεσ, πόθεν ἄν τισ ἐπαγάγοιτο βελτίω παρηγορίαν ἢ πατρίδοσ εὐτυχούσησ ἐκ τῶν κοινῶν παθῶν ἐπὶ τὰ οἰκεῖα σύγκρασιν ποριζόμενοσ τοῖσ βελτίοσιν ἀφανίζουσαν τὰ χείρω; (Plutarch, Demosthenes, chapter 22 5:1)

    (플루타르코스, Demosthenes, chapter 22 5:1)

  • εἰ μὲν γὰρ τηλικαῦτά ἐστιν, ὥστ̓ ἄξιον εἶναι πολεμεῖν πόλεμον οὐ σύντομον, οἱο͂σ ἄν τοῖσ ὅπλοισ ἐγίγνετο καὶ παρηγορίαν εἶχε τὸ τάχοσ τῆσ διακρίσεωσ, ἀλλὰ μακρὸν καὶ ἄπαυστον, ὥστε αὐτὸν ὑπολείπεσθαι καὶ τοῖσ παισὶ καὶ τοῖσ ἐκγόνοισ καὶ μηδέποτε σχεῖν ἐλπίδα καταλλαγῆσ· (Dio, Chrysostom, Orationes, 39:2)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 39:2)

유의어

  1. 설득

  2. 위안

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION