헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προτροπή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προτροπή

형태분석: προτροπ (어간) + η (어미)

어원: protre/pw

  1. 격려, 권고
  1. exhortation

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 προτροπή

격려가

προτροπᾱ́

격려들이

προτροπαί

격려들이

속격 προτροπῆς

격려의

προτροπαῖν

격려들의

προτροπῶν

격려들의

여격 προτροπῇ

격려에게

προτροπαῖν

격려들에게

προτροπαῖς

격려들에게

대격 προτροπήν

격려를

προτροπᾱ́

격려들을

προτροπᾱ́ς

격려들을

호격 προτροπή

격려야

προτροπᾱ́

격려들아

προτροπαί

격려들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐκ τῆσ εἰσ ἀδοξίαν προτροπῆσ δόξαν ἄδικον ποριζόμενοσ· (Plutarch, An Recte Dictum Sit Latenter Esse Vivendum, section 1 2:1)

    (플루타르코스, An Recte Dictum Sit Latenter Esse Vivendum, section 1 2:1)

  • ὁρ́α πρῶτον, εἰ προτροπῆσ ἕνεκα καὶ ζήλου καὶ φιλοτιμίασ τῶν ἀκουόντων αὑτὸν ἄν τισ ἐπαινέσειεν. (Plutarch, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 15 1:1)

    (플루타르코스, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 15 1:1)

  • καὶ λόγον ἔχουσα προτροπὴ καὶ παράδειγμα καὶ ζῆλον οἰκεῖον ἔμψυχόσ ἐστι καὶ κινεῖ καὶ παροξύνει, καὶ μεθ’ ὁρμῆσ καὶ προαιρέσεωσ ἐλπίδασ ὡσ ἐφικτῶν καὶ οὐκ ἀδυνάτων παρίστησι. (Plutarch, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 15 3:2)

    (플루타르코스, De Se Ipsum Citra Invidiam Laudando, section 15 3:2)

  • θυμὸσ γὰρ ἢ πάθοσ ἢ ὀργὴ ἢ ὀξύτησ καὶ τὰ ἄλλα ὅσα κεκίνηται, ἀξιώματοσ ἢ τραχύτητόσ ἐστι, παθῶν δὲ μεταβολῆσ καὶ προτροπῆσ, ὁποίασ ὁ Δημοσθένησ ἐστὶ γνώμησ· (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 2:3)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 2:3)

  • τὸ δ’ ἀρχαῖον ἡ μουσικὴ ἐπ’ ἀνδρείαν προτροπὴ ἦν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 23 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 23 1:2)

  • συμβουλῆσ δὲ τὸ μὲν προτροπή, τὸ δὲ ἀποτροπή· (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 3 2:3)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 1, chapter 3 2:3)

  • ἐγείρονται δὲ αὐλῷ καὶ θυμηδίῃ, ἢ μέθῃ, ἢ τῶν παρεόντων προτροπῇ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 92)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 92)

  • ἀντὶ δὲ τοῦ χιτῶνοσ, ὃν ἔδωκε τῷ πολίτῃ κινδυνεύοντι, τὴν θυγατέρα ἀποδύσασ, ἐπιδοῦναι αὐτῷ τὴν πόλιν χιτῶνα καὶ ἱμάτιον, ἵνα καὶ τοῖσ ἄλλοισ προτροπὴ γένηται δικαίοισ εἶναι καὶ ἐπαρκεῖν ἀλληλοισ, ψηφίσασθαι δὲ αὐτοῖσ καρποῦσθαι τὸ χωρίον καὶ αὐτοὺσ καὶ τὰ τέκνα, καὶ μηδένα αὐτοῖσ ἐνοχλεῖν, δοῦναι δὲ αὐτῷ καὶ ἑκατὸν δραχμὰσ εἰσ κατασκευήν· (Dio, Chrysostom, Orationes, 74:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 74:1)

유의어

  1. 격려

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION