헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπικέλευσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπικέλευσις ἐπικέλευσεως

형태분석: ἐπικελευσι (어간) + ς (어미)

  1. 격려, 권고, 조장
  1. a cheering on, exhortation

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ δ’ ἐπὶ τῶν ἐρυμάτων ἑστῶτεσ ἰσορρόπου θεαταὶ ἀγῶνοσ καὶ θαμινὰ ἑκατέρωσε μεταπίπτοντοσ τῷ μὲν κατορθοῦντι τῶν σφετέρων ἐπικελεύσει τε καὶ παιανισμῷ πολλὴν ἐποίουν τὴν εἰσ τὸ εὔψυχον ἐπίδοσιν, τῷ δὲ κάμνοντι καὶ διωκομένῳ δεήσεισ τε καὶ οἰμωγὰσ προϊέμενοι κωλυταὶ τοῦ εἰσ τέλοσ ἀνάνδρου ἐγίνοντο· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 41 3:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 41 3:1)

  • καὶ πρὶν εἰσ χεῖρασ ἐλθεῖν παρακλήσει τε πολλῇ καὶ ἐπικελεύσει χρησάμενοσ, ἐκέλευσε σημαίνειν τὸ πολεμικόν· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 84 2:3)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 84 2:3)

  • παραινέσεων δὲ ἢ ἐπικελεύσεων οὐκ ἐδέοντο, δι’ ἐμπειρίαν ἕκαστοσ ἑαυτοῦ στρατηγῶν. (Appian, The Civil Wars, book 3, chapter 9 5:6)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 3, chapter 9 5:6)

유의어

  1. 격려

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION