헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράνομος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράνομος

형태분석: παρανομ (어간) + ος (어미)

  1. 거센, 맹렬한, 격렬한, 폭력적인
  2. 금지된, 시인되지 않은, 비합법적인, 불법의
  1. acting contrary to law and custom, lawless, violent
  2. (of things) contrary to law, unlawful, illegal
  3. (Attic law, substantive) an illegal or unconstitutional measure

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 παράνομος

거센 (이)가

παρανόμη

거센 (이)가

παράνομον

거센 (것)가

속격 παρανόμου

거센 (이)의

παρανόμης

거센 (이)의

παρανόμου

거센 (것)의

여격 παρανόμῳ

거센 (이)에게

παρανόμῃ

거센 (이)에게

παρανόμῳ

거센 (것)에게

대격 παράνομον

거센 (이)를

παρανόμην

거센 (이)를

παράνομον

거센 (것)를

호격 παράνομε

거센 (이)야

παρανόμη

거센 (이)야

παράνομον

거센 (것)야

쌍수주/대/호 παρανόμω

거센 (이)들이

παρανόμᾱ

거센 (이)들이

παρανόμω

거센 (것)들이

속/여 παρανόμοιν

거센 (이)들의

παρανόμαιν

거센 (이)들의

παρανόμοιν

거센 (것)들의

복수주격 παράνομοι

거센 (이)들이

παράνομαι

거센 (이)들이

παράνομα

거센 (것)들이

속격 παρανόμων

거센 (이)들의

παρανομῶν

거센 (이)들의

παρανόμων

거센 (것)들의

여격 παρανόμοις

거센 (이)들에게

παρανόμαις

거센 (이)들에게

παρανόμοις

거센 (것)들에게

대격 παρανόμους

거센 (이)들을

παρανόμᾱς

거센 (이)들을

παράνομα

거센 (것)들을

호격 παράνομοι

거센 (이)들아

παράνομαι

거센 (이)들아

παράνομα

거센 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Σκυθοπολῖται δὲ πάντων ἀσεβέστατα καὶ παρανομώτατα διεπράξαντο· (Flavius Josephus, 32:1)

    (플라비우스 요세푸스, 32:1)

  • καὶ πέμπουσιν Ἀνταλκίδαν πρὸσ Τιρίβαζον, αἴσχιστα καὶ παρανομώτατα τοὺσ τὴν Ἀσίαν κατοικοῦντασ Ἕλληνασ, ὑπὲρ ὧν ἐπολέμησεν Ἀγησίλαοσ, βασιλεῖ παραδιδόντεσ, ὅθεν ἥκιστα συνέβη τῆσ κακοδοξίασ ταύτησ Ἀγησιλάῳ μετασχεῖν. (Plutarch, Agesilaus, chapter 23 1:2)

    (플루타르코스, Agesilaus, chapter 23 1:2)

  • ταύτην ποτὲ τὴν χώραν κατῴκησαν Κιρραῖοι καὶ Κραγαλίδαι, γένη παρανομώτατα, οἳ εἰσ τὸ ἱερὸν τὸ ἐν Δελφοῖσ καὶ περὶ τὰ ἀναθήματα ἠσέβουν, ἐξημάρτανον δὲ καὶ εἰσ τοὺσ Ἀμφικτύονασ. (Aeschines, Speeches, , section 107 1:2)

    (아이스키네스, 연설, , section 107 1:2)

  • ὡσ παρανομώτατα μὲν αὐτὸν μετὰ τῶν ἀδελφῶν πάσησ ἀπελαύνοιεν τῆσ πατρίου γῆσ, πολλὰ δ’ εἰσ τὸ ἔθνοσ αὐτοὶ διὰ κόρον ἐξυβρίζοιεν, καὶ ὅτι τὴν εἰσ Αἴγυπτον συμμαχίαν οὐκ ἐπ’ εὐνοίᾳ αὐτῷ πέμψειαν, ἀλλὰ κατὰ δέοσ τῶν πάλαι διαφορῶν καὶ τὴν πρὸσ τὸν Πομπήιον φιλίαν ἀποσκευαζόμενοι. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 279:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 279:1)

  • ἃ γὰρ ὁμολογεῖται παρανομώτατα τοῖσ τε Ἕλλησιν καὶ τοῖσ βαρβάροισ, ταῦτα ἔπραξαν εἰσ τοὺσ ἡμετέρουσ πρέσβεισ ἀποσφάξαντεσ αὐτούσ, τῶν μὲν Ἑλλήνων ἱεροὺσ καὶ ἀσύλουσ εἶναι φαμένων τοὺσ κήρυκασ, ἡμῶν δὲ τὰ κάλλιστα τῶν δογμάτων καὶ τὰ ὁσιώτατα τῶν ἐν τοῖσ νόμοισ δι’ ἀγγέλων παρὰ τοῦ θεοῦ μαθόντων· (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 15 166:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 15 166:1)

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION