헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράνομος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράνομος

형태분석: παρανομ (어간) + ος (어미)

  1. 거센, 맹렬한, 격렬한, 폭력적인
  2. 금지된, 시인되지 않은, 비합법적인, 불법의
  1. acting contrary to law and custom, lawless, violent
  2. (of things) contrary to law, unlawful, illegal
  3. (Attic law, substantive) an illegal or unconstitutional measure

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 παράνομος

거센 (이)가

παρανόμη

거센 (이)가

παράνομον

거센 (것)가

속격 παρανόμου

거센 (이)의

παρανόμης

거센 (이)의

παρανόμου

거센 (것)의

여격 παρανόμῳ

거센 (이)에게

παρανόμῃ

거센 (이)에게

παρανόμῳ

거센 (것)에게

대격 παράνομον

거센 (이)를

παρανόμην

거센 (이)를

παράνομον

거센 (것)를

호격 παράνομε

거센 (이)야

παρανόμη

거센 (이)야

παράνομον

거센 (것)야

쌍수주/대/호 παρανόμω

거센 (이)들이

παρανόμᾱ

거센 (이)들이

παρανόμω

거센 (것)들이

속/여 παρανόμοιν

거센 (이)들의

παρανόμαιν

거센 (이)들의

παρανόμοιν

거센 (것)들의

복수주격 παράνομοι

거센 (이)들이

παράνομαι

거센 (이)들이

παράνομα

거센 (것)들이

속격 παρανόμων

거센 (이)들의

παρανομῶν

거센 (이)들의

παρανόμων

거센 (것)들의

여격 παρανόμοις

거센 (이)들에게

παρανόμαις

거센 (이)들에게

παρανόμοις

거센 (것)들에게

대격 παρανόμους

거센 (이)들을

παρανόμᾱς

거센 (이)들을

παράνομα

거센 (것)들을

호격 παράνομοι

거센 (이)들아

παράνομαι

거센 (이)들아

παράνομα

거센 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κενὰ δὲ αὐτοῖσ ἀποβήσεται τὸ κεκραγέναι καὶ δεῖσθαι ἀνδρόσ. ἐχρήσαντο γὰρ παρανόμωσ ἐκκλινομένων ἀδυνάτων. (Septuagint, Liber Iob 34:20)

    (70인역 성경, 욥기 34:20)

  • θυσίαι ἀσεβῶν βδέλυγμα Κυρίῳ, καὶ γὰρ παρανόμωσ προσφέρουσιν αὐτάσ. (Septuagint, Liber Proverbiorum 21:26)

    (70인역 성경, 잠언 21:26)

  • καὶ παρανόμωσ ὁδόσ ἐστιν, εἰσ ἔρεβόσ τι καὶ βάραθρον ὠθοῦσα τὰσ ψυχὰσ ἔνθεν τὸν ἄπειρον ἐρεύγονται σκότον βληχροὶ δνοφερᾶσ νυκτὸσ ποταμοί δεχόμενοι καὶ ἀποκρύπτοντεσ ἀγνοίᾳ καὶ λήθῃ τοὺσ κολαζομένουσ. (Plutarch, An Recte Dictum Sit Latenter Esse Vivendum, section 7 4:1)

    (플루타르코스, An Recte Dictum Sit Latenter Esse Vivendum, section 7 4:1)

  • ὁ δὲ Κλεομένησ τοὐναντίον θρασύτερον καὶ βιαιότερον ἐπὶ τὴν μεταβολὴν ἦλθε τῆσ πολιτείασ, ἀποκτείνασ τοὺσ ἐφόρουσ παρανόμωσ, οὓσ καὶ προσαγαγέσθαι τοῖσ ὅπλοισ κρατοῦντα καὶ μεταστῆσαι ῥᾴδιον ἦν, ὥσπερ οὐκ ὀλίγουσ ἄλλουσ μετέστησεν ἐκ τῆσ πόλεωσ, τὸ γὰρ ἄνευ τῆσ ἐσχάτησ ἀνάγκησ ἐπιφέρειν σίδηρον οὔτε ἰατρικὸν οὔτε πολιτικόν, ἀλλ’ ἀτεχνίασ μὲν ἀμφότερα, τούτῳ δὲ καὶ τὸ ἀδικεῖν μετ’ ὠμότητοσ πρόσεστι. (Plutarch, Comparison of Agis and Cleomenes and the Gracchi, chapter 4 1:2)

    (플루타르코스, Comparison of Agis and Cleomenes and the Gracchi, chapter 4 1:2)

  • ἀμφοῖν δὲ ταὐτὰ βουλευομένων ἄλυτον εἶναι τὴν ἐξουσίαν, καὶ παρανόμωσ μαχεῖσθαι πρὸσ τοὺσ βασιλεῖσ, ὧν μαχομένων διαιτᾶν καὶ βραβεύειν αὐτοῖσ εἶναι προσῆκον, οὐχὶ πολυπραγμονεῖν ὁμοφρονούντων. (Plutarch, Agis, chapter 12 2:3)

    (플루타르코스, Agis, chapter 12 2:3)

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION