헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράδοξος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράδοξος

형태분석: παραδοξ (어간) + ος (어미)

어원: do/ca

  1. 이상한, 낯선, 대단한, 놀랄 만한
  1. contrary to expectation, strange, incredible

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 παράδοξος

이상한 (이)가

παράδοξον

이상한 (것)가

속격 παραδόξου

이상한 (이)의

παραδόξου

이상한 (것)의

여격 παραδόξῳ

이상한 (이)에게

παραδόξῳ

이상한 (것)에게

대격 παράδοξον

이상한 (이)를

παράδοξον

이상한 (것)를

호격 παράδοξε

이상한 (이)야

παράδοξον

이상한 (것)야

쌍수주/대/호 παραδόξω

이상한 (이)들이

παραδόξω

이상한 (것)들이

속/여 παραδόξοιν

이상한 (이)들의

παραδόξοιν

이상한 (것)들의

복수주격 παράδοξοι

이상한 (이)들이

παράδοξα

이상한 (것)들이

속격 παραδόξων

이상한 (이)들의

παραδόξων

이상한 (것)들의

여격 παραδόξοις

이상한 (이)들에게

παραδόξοις

이상한 (것)들에게

대격 παραδόξους

이상한 (이)들을

παράδοξα

이상한 (것)들을

호격 παράδοξοι

이상한 (이)들아

παράδοξα

이상한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πῶσ ἂν οὖν, ὦ δέσποτα Ἑρμῆ, δυνηθείην ἐγὼ θνητὸσ αὐτὸσ καὶ ἀγροῖκοσ ὢν δικαστὴσ γενέσθαι παραδόξου θέασ καὶ μείζονοσ ἢ κατὰ βουκόλον; (Lucian, Dearum judicium, (no name) 7:13)

    (루키아노스, Dearum judicium, (no name) 7:13)

  • ὁ δὲ Πτολεμαῖοσ ὡσ ἂν καὶ τἆλλα οὐ κάρτα φρενήρησ τισ ὤν, ἀλλ’ ἐν κολακείᾳ δεσποτικῇ τεθραμμένοσ, οὕτωσ ἐξεκαύθη καὶ συνεταράχθη πρὸσ τῆσ παραδόξου ταύτησ διαβολῆσ, ὥστε μηδὲν τῶν εἰκότων λογισάμενοσ, μηδ’ ὅτι ἀντίτεχνοσ ἦν ὁ διαβάλλων μηδ’ ὅτι μικρότεροσ ἢ κατὰ τηλικαύτην προδοσίαν ζωγράφοσ, καὶ ταῦτα εὖ πεπονθὼσ ὑπ’ αὐτοῦ καὶ παρ’ ὁντινοῦν τῶν ὁμοτέχνων, τετιμημένοσ, ἀλλ’ οὐδὲ τὸ παράπαν εἰ ἐξέπλευσεν Ἀπελλῆσ ἐσ Τύρον ἐξετάσασ, εὐθὺσ ἐξεμήνιεν καὶ βοῆσ ἐνεπίμπλα τὰ βασίλεια τὸν ἀχάριστον κεκραγὼσ καὶ τὸν ἐπίβουλον καὶ συνωμότην. (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 3:1)

    (루키아노스, Calumniae non temere credundum, (no name) 3:1)

  • καινόν γε τὸ ἔγκλημα φήσ, ὦ Λυκῖνε, καὶ ἤδη γελᾶν καὶ αὐτόσ, ὦ ἑταῖρε, προάγομαι τῆσ παραδόξου ταύτησ κατηγορίασ ἀκούων. (Lucian, Eunuchus, (no name) 6:4)

    (루키아노스, Eunuchus, (no name) 6:4)

  • νεανίασ γὰρ καὶ δυνατὸσ ἀντέχειν πρὸσ τὴν φοράν, ἡ δὲ ὑπ̓ ἀηθείασ ἐπιβᾶσα ὀχήματοσ παραδόξου καὶ ἀπιδοῦσα ἐσ βάθοσ ἀχανέσ, ἐκπλαγεῖσα καὶ τῷ θάλπει ἅμα συσχεθεῖσα καὶ ἰλιγγιάσασα πρὸσ τὸ σφοδρὸν τῆσ πτήσεωσ ἀκρατὴσ ἐγένετο τῶν κεράτων τοῦ κριοῦ, ὧν τέωσ ἐπείληπτο, καὶ κατέπεσεν ἐσ τὸ πέλαγοσ. (Lucian, Dialogi Marini, poseidon and nereides, chapter 2 1:4)

    (루키아노스, Dialogi Marini, poseidon and nereides, chapter 2 1:4)

  • ἐκεῖνα δὲ κατὰ συστροφὴν καὶ παρακεκινδυνευμένα τῷ τε βραχέωσ καὶ ἀγκύλωσ καὶ ἐκ παραδόξου συντίθεσθαι, καὶ οὐχ ἅπασιν οὐδὲ ἐκ προχείρου γνωριζόμενα· (Dionysius of Halicarnassus, chapter 13 1:8)

    (디오니시오스, chapter 13 1:8)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION