헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράδοξος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράδοξος

형태분석: παραδοξ (어간) + ος (어미)

어원: do/ca

  1. 이상한, 낯선, 대단한, 놀랄 만한
  1. contrary to expectation, strange, incredible

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 παράδοξος

이상한 (이)가

παράδοξον

이상한 (것)가

속격 παραδόξου

이상한 (이)의

παραδόξου

이상한 (것)의

여격 παραδόξῳ

이상한 (이)에게

παραδόξῳ

이상한 (것)에게

대격 παράδοξον

이상한 (이)를

παράδοξον

이상한 (것)를

호격 παράδοξε

이상한 (이)야

παράδοξον

이상한 (것)야

쌍수주/대/호 παραδόξω

이상한 (이)들이

παραδόξω

이상한 (것)들이

속/여 παραδόξοιν

이상한 (이)들의

παραδόξοιν

이상한 (것)들의

복수주격 παράδοξοι

이상한 (이)들이

παράδοξα

이상한 (것)들이

속격 παραδόξων

이상한 (이)들의

παραδόξων

이상한 (것)들의

여격 παραδόξοις

이상한 (이)들에게

παραδόξοις

이상한 (것)들에게

대격 παραδόξους

이상한 (이)들을

παράδοξα

이상한 (것)들을

호격 παράδοξοι

이상한 (이)들아

παράδοξα

이상한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐκεῖ τὰ παράδοξα καὶ θαυμάσια ἔργα, ποικιλία παντὸσ ζῴου, κτίσισ κητῶν. (Septuagint, Liber Sirach 43:25)

    (70인역 성경, Liber Sirach 43:25)

  • πρῶτον μὲν τὸ φιλόκαινον, ὃ φύσει πᾶσιν ἀνθρώποισ ὑπάρχει, καὶ τὸ ἁψίκορον, ἔπειτα δὲ τὸ πρὸσ τὰ παράδοξα τῶν ἀκουσμάτων ἑπόμενον. (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 21:3)

    (루키아노스, Calumniae non temere credundum, (no name) 21:3)

  • οὐ καινὰ μὲν ταῦτα, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, οὐδὲ παράδοξα τὰ ^ ὑπὸ τοῦ πατρὸσ ἐν τῷ παρόντι γιγνόμενα, οὐδὲ νῦν πρῶτον τὰ τοιαῦτα ὀργίζεται, ἀλλὰ πρόχειροσ οὗτοσ ὁ νόμοσ αὐτῷ καὶ συνήθωσ ἐπὶ τοῦτ’ ἀφικνεῖται τὸ δικαστήριον. (Lucian, Abdicatus, (no name) 1:1)

    (루키아노스, Abdicatus, (no name) 1:1)

  • λείπεται δὲ Δημοσθένουσ κατὰ μὲν τὴν ἐκλογὴν τῶν ὀνομάτων τῇ δεινότητι, κατὰ δὲ τὴν σύνθεσιν τῇ ποικιλίᾳ τῶν σχημάτων καὶ τῇ ἐξαλλαγῇ, κατὰ δὲ τὴν εὑρ́εσιν τῶν ἐπιχειρημάτων τῷ μὴ καινὰ καὶ παράδοξα λαμβάνειν ἀλλὰ φανερὰ καὶ ἐν τῷ μέσῳ κείμενα, κατὰ δὲ τὴν οἰκονομίαν τῇ τάξει καὶ ταῖσ ἐξεργασίαισ τῶν ἐπιχειρημάτων καὶ ταῖσ προκατασκευαῖσ καὶ ταῖσ ἐφόδοισ καὶ τοῖσ ἄλλοισ τεχνικοῖσ παραγγέλμασιν, ἃ περὶ ταύτην ἐστὶ τὴν ἰδέαν, μάλιστα δ’ αὐτοῦ λείπεται τῇ συμμετρίᾳ καὶ τῷ καιρῷ καὶ τῷ πρέποντι. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 8 2:4)

    (디오니시오스, De Dinarcho, chapter 8 2:4)

  • Παράδοξα γοῦν ταῦτα, ὦ Ζέφυρε· (Lucian, Dialogi Marini, notus and zephuros, chapter 29)

    (루키아노스, Dialogi Marini, notus and zephuros, chapter 29)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION