헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράβολος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράβολος παράβολη παράβολον

형태분석: παραβολ (어간) + ος (어미)

어원: paraba/llw

  1. 간사한, 기만적인, 거짓의
  2. 맹목적, 무분별한, 무모한
  3. 위험한, 모험적인
  1. thrown in by the way, deceitful
  2. exposing oneself
  3. venturesome, reckless
  4. hazardous, perilous

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 παράβολος

간사한 (이)가

παράβόλη

간사한 (이)가

παράβολον

간사한 (것)가

속격 παραβόλου

간사한 (이)의

παράβόλης

간사한 (이)의

παραβόλου

간사한 (것)의

여격 παραβόλῳ

간사한 (이)에게

παράβόλῃ

간사한 (이)에게

παραβόλῳ

간사한 (것)에게

대격 παράβολον

간사한 (이)를

παράβόλην

간사한 (이)를

παράβολον

간사한 (것)를

호격 παράβολε

간사한 (이)야

παράβόλη

간사한 (이)야

παράβολον

간사한 (것)야

쌍수주/대/호 παραβόλω

간사한 (이)들이

παράβόλᾱ

간사한 (이)들이

παραβόλω

간사한 (것)들이

속/여 παραβόλοιν

간사한 (이)들의

παράβόλαιν

간사한 (이)들의

παραβόλοιν

간사한 (것)들의

복수주격 παράβολοι

간사한 (이)들이

παρά́βολαι

간사한 (이)들이

παράβολα

간사한 (것)들이

속격 παραβόλων

간사한 (이)들의

παράβολῶν

간사한 (이)들의

παραβόλων

간사한 (것)들의

여격 παραβόλοις

간사한 (이)들에게

παράβόλαις

간사한 (이)들에게

παραβόλοις

간사한 (것)들에게

대격 παραβόλους

간사한 (이)들을

παράβόλᾱς

간사한 (이)들을

παράβολα

간사한 (것)들을

호격 παράβολοι

간사한 (이)들아

παρά́βολαι

간사한 (이)들아

παράβολα

간사한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἵπποι δὲ καὶ βόεσ ἐν θεάτροισ κατακλίσεισ καὶ χορείασ καὶ στάσεισ παραβόλουσ καὶ κινήσεισ οὐδ’ ἀνθρώποισ πάνυ ῥᾳδίασ ἀκριβοῦσιν ἐκδιδασκόμενοι καὶ μνημονεύοντεσ εὐμαθείασ ἐπίδειξιν εἰσ ἄλλο οὐδὲν οὐδαμῶσ χρήσιμον ἔχουσιν. (Plutarch, Bruta animalia ratione uti, chapter, section 9 11:1)

    (플루타르코스, Bruta animalia ratione uti, chapter, section 9 11:1)

  • παραβόλουσ καὶ κινήσεισ δυσεξελίκτουσ ἀνακυκλεῖν, εἷσ ὁ δυσμαθέστατοσ ἀκούων κακῶσ ἑκάστοτε καὶ κολαζόμενοσ πολλάκισ ὤφθη νυκτὸσ αὐτὸσ ἀφ’ ἑαυτοῦ πρὸσ τὴν σελήνην ἀναταττόμενοσ; (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 12 4:1)

    (플루타르코스, De sollertia animalium, chapter, section 12 4:1)

  • ἔτι δὲ καθ’ ἑκάστην ἡμέραν ἐπιπορευόμενοσ καὶ τοῖσ ἔργοισ ἐγχειρῶν, εἴ πωσ δύναιτο πῦρ ἐμβαλεῖν, πολλοὺσ ὑπὲρ τούτου τοῦ μέρουσ καὶ παραβόλουσ ἀγῶνασ δὴ συνίστατο καὶ μεθ’ ἡμέραν καὶ νύκτωρ, ὥστε πλείουσ ἐνίοτε γίνεσθαι νεκροὺσ ἐν ταῖσ τοιαύταισ συμπλοκαῖσ τῶν εἰωθότων πίπτειν ἐν ταῖσ παρατάξεσι. (Polybius, Histories, book 1, chapter 42 13:1)

    (폴리비오스, Histories, book 1, chapter 42 13:1)

  • ἐδόκει γὰρ εἰσ τόπουσ αὑτὸν δεδωκέναι παραβόλουσ καὶ τοιούτουσ, εἰσ οὓσ οὐδεὶσ ἐτόλμησε πρότερον στρατοπέδῳ παρεμβαλεῖν. (Polybius, Histories, book 5, chapter 14 9:1)

    (폴리비오스, Histories, book 5, chapter 14 9:1)

  • οἳ πολλαῖσ μὲν καὶ παραδόξοισ μάχαισ ἐνίκησαν τοὺσ ὑπεναντίουσ, πολλοὺσ δὲ καὶ παραβόλουσ ὑπέμειναν πόνουσ καὶ κινδύνουσ καὶ ταλαιπωρίασ, πλείστησ δὲ περιουσίασ κυριεύσαντεσ καὶ πρὸσ ἁπάσασ τὰσ ἐπιθυμίασ πλείστησ εὐπορήσαντεσ ἀπολαύσεωσ, οὔτε κατὰ τὴν σωματικὴν δύναμιν οὐδέποτε διὰ ταῦτ’ ἠλαττώθησαν, οὔτε κατὰ τὰσ ψυχικὰσ ὁρμὰσ οὐδὲν ἄδικον οὐδ’ ἀσελγὲσ ἐπετήδευσαν, ἅπαντεσ δ’, ὡσ ἔποσ εἰπεῖν, βασιλικοὶ καὶ ταῖσ μεγαλοψυχίαισ καὶ ταῖσ σωφροσύναισ καὶ ταῖσ τόλμαισ ἀπέβησαν, Φιλίππῳ καὶ μετ’ Ἀλεξάνδρῳ συμβιώσαντεσ. (Polybius, Histories, book 8, chapter 10 9:1)

    (폴리비오스, Histories, book 8, chapter 10 9:1)

유의어

  1. 간사한

  2. exposing oneself

  3. 맹목적

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION